Glee - New York - перевод текста песни на немецкий

New York - Gleeперевод на немецкий




New York
New York
Yeah, yeah I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca
Yeah, yeah, ich bin raus aus Brooklyn, jetzt bin ich in Tribeca
Right next to DeNiro, but I'll be hood forever
Direkt neben DeNiro, aber ich werde für immer Hood bleiben
I'm the new Sinatra, and, since I made it here
Ich bin der neue Sinatra, und da ich es hier geschafft habe,
I can make it anywhere, yea, they love me everywhere I used to cop in Harlem,
kann ich es überall schaffen, ja, sie lieben mich überall. Ich kaufte früher in Harlem ein,
All of my Dominicano's right there up on Broadway,
Alle meine Dominicanos direkt dort am Broadway,
Pull me back to that McDonald's, took it to my stashbox, 560 State St.
Zogen mich zurück zu diesem McDonald's, brachte es zu meiner Versteckbox, 560 State St.
Catch me in the kitchen like a Simmons wippin' pastry's
Erwisch mich in der Küche, wie ich Teigwaren schlage, wie ein Simmons
Cruisin' down 8th St., off white Lexus
Cruise die 8th St. runter, off-white Lexus
Drivin' so slow, but BK is from Texas
Fahre so langsam, aber BK kommt aus Texas
Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie
Ich, ich bin aus Bed-Stuy, der Heimat dieses Jungen Biggie
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
Jetzt lebe ich auf Billboard und habe meine Jungs mitgebracht
Say whattup to Ty-Ty, still sippin' Mai Tai's
Sag Hallo zu Ty-Ty, schlürfe immer noch Mai Tai's
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high five
Sitze am Spielfeldrand, Knicks und Nets geben mir High Five
Nigga I be Spike'd out, I could trip a referee
Nigga, ich bin wie Spike, ich könnte einen Schiedsrichter zu Fall bringen
Tell by my attitude that I'm most definitely from
Du siehst an meiner Einstellung, dass ich definitiv von hier bin
In New York,
In New York,
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht werden
There's nothin' you can't do
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst, mein Schatz
Now you're in New York
Jetzt bist du in New York
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen werden dich wie neu fühlen lassen
Big lights will inspire you
Große Lichter werden dich inspirieren
Let's hear it for New York, New York, New York
Lasst uns für New York hören, New York, New York
Catch me at the X with OG at a Yankee game
Erwisch mich beim X mit OG bei einem Yankee-Spiel
Shit, I made the Yankee hat more famous then a Yankee can
Scheiße, ich habe die Yankee-Mütze berühmter gemacht, als es ein Yankee kann
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
Du solltest wissen, ich blute blau, aber ich bin kein Crip
But I got a gang of niggas walkin' with my clique though
Aber ich habe eine Gang von Niggas, die mit meiner Clique laufen
Welcome to the melting pot, corners where we sellin' rock
Willkommen im Schmelztiegel, Ecken, wo wir Stoff verkaufen
Afrika Bambataa shit, home of the hip-hop
Afrika Bambataa Scheiße, Heimat des Hip-Hop
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
Gelbes Taxi, Zigeunertaxi, Dollar-Taxi, melde dich
For foreigners it ain't for, they act like they forgot how to act
Für Ausländer ist es nichts, sie tun so, als hätten sie vergessen, wie man sich benimmt
Eight million stories, out there in it naked
Acht Millionen Geschichten, da draußen, nackt
City is a pity, half of y'all won't make it
Die Stadt ist ein Jammer, die Hälfte von euch wird es nicht schaffen
Me, I got a plug, Special Ed "I Got It Made"
Ich, ich habe einen Kontakt, Special Ed "I Got It Made"
If Jesus payin' Lebron, I'm payin' Dwayne Wade
Wenn Jesus Lebron bezahlt, bezahle ich Dwayne Wade
Three dice cee-lo, three card monte
Drei Würfel Cee-lo, Drei-Karten-Monte
Labor Day Parade, rest in peace Bob Marley
Labor Day Parade, Ruhe in Frieden, Bob Marley
Statue of Liberty, long live the World Trade
Freiheitsstatue, lang lebe das World Trade
Long live the King yo, I'm from the Empire St. that's
Lang lebe der König, ich bin aus dem Empire State, das ist
In New York,
In New York,
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht werden
There's nothin' you can't do
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst, mein Liebling
Now you're in New York
Jetzt bist du in New York
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen werden dich wie neu fühlen lassen
Big lights will inspire you
Große Lichter werden dich inspirieren
Let's hear it for New York, New York, New York
Lasst uns für New York hören, New York, New York
Lights is blinding, girls need blinders
Lichter blenden, Mädchen brauchen Blenden
So they can step out of bounds quick, the sidelines is
Damit sie schnell aus dem Spielfeld treten können, die Seitenlinien sind
Lined with casualties, who sip to life casually
Gesäumt von Opfern, die lässig am Leben nippen
Then gradually become worse, don't bite the apple, Eve
Dann allmählich schlechter werden, beiß nicht in den Apfel, Eva
Caught up in the in-crowd, now you're in style
Gefangen in der In-Crowd, jetzt bist du im Trend
End of the winter gets cold, en vogue, with your skin out
Am Ende des Winters wird es kalt, en vogue, mit deiner Haut draußen
City of sin, it's a pity on the whim
Stadt der Sünde, es ist ein Jammer auf eine Laune hin
Good girls gone bad, the city's filled with them
Gute Mädchen werden schlecht, die Stadt ist voll von ihnen
Mommy took a bus trip, now she got her bust out
Mama machte eine Busreise, jetzt hat sie ihre Brüste raus
Everybody ride her, just like a bus route
Jeder reitet sie, genau wie eine Busroute
Hail Mary to the city, you're a virgin
Gegrüßet seist du Maria zur Stadt, du bist eine Jungfrau
And Jesus can't save you, life starts when the church end
Und Jesus kann dich nicht retten, das Leben beginnt, wenn die Kirche endet
Came here for school, graduated to the high life
Kam hierher zur Schule, studierte zum High Life
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
Ballspieler, Rap-Stars, süchtig nach dem Rampenlicht
MDMA got you feelin' like a champion
MDMA lässt dich wie einen Champion fühlen
The city never sleeps, better slip you an Ambien
Die Stadt schläft nie, schieb dir lieber ein Ambien unter
In New York,
In New York,
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht werden
There's nothin' you can't do
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst, mein Schatz
Now you're in New York
Jetzt bist du in New York
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen werden dich wie neu fühlen lassen
Big lights will inspire you
Große Lichter werden dich inspirieren
Let's hear it for New York, New York, New York
Lasst uns für New York hören, New York, New York
One hand in the air for the big city
Eine Hand in die Luft für die große Stadt
Street lights, big dreams, all lookin' pretty
Straßenlichter, große Träume, alles sieht hübsch aus
No place in the world that could compare
Kein Ort auf der Welt, der sich vergleichen ließe
Put your lighters in the air everybody say yeah, yeah,
Hebt eure Feuerzeuge in die Luft, alle sagen yeah, yeah,
Yea, yea
Yeah, yeah
In New York,
In New York,
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht werden
There's nothin' you can't do
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst, meine Süße
Now you're in New York
Jetzt bist du in New York
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen werden dich wie neu fühlen lassen
Big lights will inspire you
Große Lichter werden dich inspirieren
Let's hear it for New York, New York, New York
Lasst uns für New York hören, New York, New York





Авторы: Max Martin, Adam Anders, Savan Kotecha, Peer Astrom, Johan Schuster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.