Текст и перевод песни Glen Campbell - Bad Seed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain′t
been
in
Little
Rock
but
two
weeks
and
here
I
am
now
Я
не
был
в
Литл-Роке
всего
две
недели,
и
вот
я
здесь.
Packing
up
and
disappearing
into
thin
air
Собираю
вещи
и
растворяюсь
в
воздухе.
Girls
in
Little
Rock
are
cute
but
I
can't
make
my
heart
take
root
Девушки
в
Литл-Роке
очень
милые,
но
я
не
могу
заставить
свое
сердце
пустить
корни.
Cause
bad
seed
won′t
grow
just
anywhere
Потому
что
плохое
семя
не
прорастет
просто
так.
I
need
lots
of
sunshine
I
need
lots
of
raindrops
and
I
need
to
breathe
the
open
air
Мне
нужно
много
солнечного
света
мне
нужно
много
дождевых
капель
и
мне
нужно
дышать
открытым
воздухом
I
hope
to
beg
your
pardon
your
town
just
ain't
my
garden
Я
надеюсь
попросить
у
вас
прощения
ваш
город
просто
не
мой
сад
Bad
seed
won't
grow
just
anywhere
Дурное
семя
не
прорастет
нигде.
So
honey
kiss
goodbye
to
your
bad
seed
Так
что,
милая,
поцелуй
на
прощание
свое
дурное
семя.
My
love
is
not
the
kind
that
you
need
Моя
любовь-это
не
то,
что
тебе
нужно.
I
could
stay
here
with
you
but
I
wouldn′t
play
fair
Я
мог
бы
остаться
здесь
с
тобой,
но
я
бы
не
стал
играть
честно.
Cause
bad
seed
don′t
grow
just
anywhere
Потому
что
плохие
семена
не
растут
просто
так
And
you're
looking
at
the
baddest
of
the
bad
seed
И
ты
смотришь
на
самое
плохое
из
плохих
семян.
Next
stop
is
Jacksonville
now
I
don′t
know
but
I've
got
the
feelin′
Следующая
остановка-Джексонвилл,
я
не
знаю,
но
у
меня
такое
чувство.
And
I
might
just
kinda
like
it
somewhere
round
there
И
мне
может
просто
понравиться
где
то
там
поблизости
Hear
tell
there's
fertile
land
white
pearly
silver
sand
Говорят,
там
плодородная
земля,
белый
жемчужно-серебряный
песок.
And
bad
seed
won′t
grow
just
anywhere
И
плохое
семя
не
прорастет
просто
так.
So
honey
kiss
goodbye...
Так
что,
милый,
Поцелуй
меня
на
прощание...
Hmm
let
me
tell
you
honey
I'm
the
bad
seed
Хм
позволь
мне
сказать
тебе
милая
я
дурное
семя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.