Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By the Time I Get to Pheonix
К тому времени, как я доберусь до Феникса
By
the
time
I
get
to
Phoenix,
she′ll
be
rising
К
тому
времени,
как
я
доберусь
до
Феникса,
она
уже
проснется
And
she'll
find
the
note
I
left
hangin′
on
her
door
И
найдет
записку,
которую
я
оставил
на
её
двери
And
she'll
laugh
when
she
reads
the
parts
that
says
"I'm
leavin′"
И
она
рассмеется,
когда
прочтет
ту
часть,
где
написано:
"Я
ухожу"
′Cause
I've
left
that
girl
so
many
times
before
Ведь
я
бросал
её
так
много
раз
прежде
And
by
the
time
I
make
Albuquerque,
she′ll
be
working
А
к
тому
времени,
как
я
доеду
до
Альбукерке,
она
будет
работать
And
she'll
probably
stop
at
lunch
И,
вероятно,
сделает
перерыв
на
обед
Lord
and
give
me
a
call
Господи,
и
позвонит
мне
But
she′ll
just
hear
that
phone
keep
right
on
and
ringin'
Но
она
лишь
услышит,
как
телефон
продолжает
звонить
Off
the
wall
and
that′s
all
Без
ответа,
и
это
всё
And
by
the
time
I
make
Oklahoma,
she'll
be
sleepin'
А
к
тому
времени,
как
я
доберусь
до
Оклахомы,
она
будет
спать
She′ll
turn
softly
and
call
my
name
loud
Она
повернется
во
сне
и
громко
позовет
меня
по
имени
Lord
and
she′ll
cry
just
to
think
I'd
really
leave
her
Господи,
и
она
заплачет
от
одной
мысли,
что
я
действительно
бросил
её
Though
time
and
time
I
try
to
tell
her
so,
God
know
Хотя
я
много
раз
пытался
сказать
ей
об
этом,
видит
Бог
Guess
she
just
didn′t
know
that
I
would
really
go
Наверное,
она
просто
не
знала,
что
я
действительно
уйду
No,
she
didn't
know
I′d
go
Нет,
она
не
знала,
что
я
уйду
She
didn't
know
I′d
go
Она
не
знала,
что
я
уйду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.