Glen Campbell - Do You Hear What I Hear? - перевод текста песни на немецкий

Do You Hear What I Hear? - Glen Campbellперевод на немецкий




Do You Hear What I Hear?
Hörst du, was ich hör'?
Said the night wind to the little lamb,
Sprach der Nachtwind zum kleinen Lamm:
Do you see what I see
„Siehst du, was ich seh',
Way up in the sky, little lamb,
Dort oben am Himmel, kleines Lamm,
Do you see what I see
Siehst du, was ich seh'?
A star, a star, dancing in the night
Ein Stern, ein Stern, tanzend in der Nacht,
With a tail as big as a kite
Mit einem Schweif so groß wie ein Drachen,
With a tail as big as a kite
Mit einem Schweif so groß wie ein Drachen."
Said the little lamb to the shepherd boy,
Sprach das kleine Lamm zum Hirtenjungen:
Do you hear what I hear
„Hörst du, was ich hör',
Ringing through the sky, shepherd boy,
Klingend durch den Himmel, Hirtenjunge,
Do you hear what I hear
Hörst du, was ich hör'?
A song, a song, high above the trees
Ein Lied, ein Lied, hoch über den Bäumen,
With a voice as big as the sea
Mit einer Stimme so gewaltig wie das Meer,
With a voice as big as the sea
Mit einer Stimme so gewaltig wie das Meer."
Said the shepherd boy to the mighty king,
Sprach der Hirtenjunge zum mächtigen König:
Do you know what I know
„Wisst Ihr, was ich weiß,
In your palace warm, mighty king,
In Eurem warmen Palast, mächtiger König,
Do you know what I know
Wisst Ihr, was ich weiß?
A Child, a Child shivers in the cold
Ein Kind, ein Kind, zittert in der Kälte,
Let us bring Him silver and gold
Lasst uns Ihm Silber und Gold bringen,
Let us bring Him silver and gold
Lasst uns Ihm Silber und Gold bringen."
Said the king to the people everywhere,
Sprach der König zu den Leuten überall:
Listen to what I say
„Hört zu, was ich sage,
Pray for peace, people everywhere!
Betet für Frieden, Leute überall!
Listen to what I say
Hört zu, was ich sage:
The Child, the Child, sleeping in the night
Das Kind, das Kind, schlafend in der Nacht,
He will bring us goodness and light
Es wird uns Güte und Licht bringen,
He will bring us goodness and light
Es wird uns Güte und Licht bringen."





Авторы: Gloria Shayne, Noel Regney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.