Glen Campbell - Highwayman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glen Campbell - Highwayman




Highwayman
Разбойник с большой дороги
I was a highwayman along the Coach roads, I did ride
Я был разбойником на дорогах дилижансов, я скакал верхом,
With the sword and pistol by my side
С мечом и пистолетом у моего бока.
Many young maid lost their baubles to my trade
Много юных дев лишились своих безделушек из-за моего ремесла,
Many soldiers shed his life blood on my blade
Много солдат пролили свою кровь на мой клинок.
The bastards hung me in the spring of ′25
Негодяи повесили меня весной 25-го,
But I am still alive
Но я всё ещё жив.
And I was a sailor, I was born upon the tide
А ещё я был моряком, я родился на волне,
And with the sea I did abide
И с морем я был един.
I sailed a schooner 'round the horn to Mexico
Я плавал на шхуне вокруг мыса Горн до Мексики,
I went aloft to furl the mainsail in a blow
Я поднялся наверх, чтобы убрать грот во время шторма.
And when the yards broke off, they say that I got killed
И когда реи сломались, говорят, что я погиб,
But I am living still
Но я всё ещё живу.
I was a dam builder across the rivers, deep and wide
Я был строителем плотин через реки, глубокие и широкие,
Where steel and water did collide
Где сталь и вода сталкивались.
A place called Boulder on the wild Colorado
Место под названием Боулдер на диком Колорадо,
I slipped and fell into the wet concrete below
Я поскользнулся и упал в мокрый бетон внизу.
They buried me in that great tomb that knows no sound
Они похоронили меня в той великой гробнице, где нет звука,
But I am still around
Но я всё ещё здесь.
I guess I′ll always be around
Полагаю, я всегда буду рядом.
And 'round, and 'round, and ′round, and ′round
И рядом, и рядом, и рядом, и рядом.
I'll fly a starship across the universe divide
Я полечу на звездолёте через вселенскую бездну,
And when I reach the other side
И когда я достигну другой стороны,
I′ll find a place to rest my spirit if I can
Я найду место, где упокоить свой дух, если смогу,
Perhaps I may become a highwayman again
Возможно, я снова стану разбойником с большой дороги.
Or I may simply be a single drop of rain
Или я могу просто стать одной каплей дождя,
But I will remain and I'll be back again
Но я останусь и вернусь снова.
And again, and again, and again, and again
И снова, и снова, и снова, и снова.





Авторы: Jimmy Webb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.