Текст и перевод песни Glen Campbell - Mary In the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary In the Morning
Мэри по утрам
(Johnny
Cymbal
- Michael
Lendell)
(Джонни
Саймбал
- Майкл
Ленделл)
Nothing′s
quite
as
pretty
as
Mary
in
the
morning
Нет
ничего
прекраснее
Мэри
по
утрам,
When
through
a
sleepy
haze
I
see
her
lyin'
there
Когда
сквозь
сонную
дымку
я
вижу,
как
она
лежит,
Soft
as
the
rain
that
falls
on
summer
flowers
Нежная,
как
дождь,
падающий
на
летние
цветы,
Warm
as
the
sunlight
shinin′
on
her
golden
hair,
mhm.
Теплая,
как
солнечный
свет,
сияющий
на
ее
золотых
волосах,
ммм.
When
I
wake
and
see
her
there
so
close
beside
me
Когда
я
просыпаюсь
и
вижу
ее
так
близко
рядом
со
мной,
I
want
to
take
her
in
my
arms
Я
хочу
заключить
ее
в
свои
объятия.
The
ache
is
there
so
deep
inside
me
Боль
так
глубоко
внутри
меня,
And
nothing's
quite
as
pretty
as
Mary
in
the
morning.
И
нет
ничего
прекраснее
Мэри
по
утрам.
Chasin'
a
rainbow
in
the
dream
so
far
away
Она
гонится
за
радугой
во
сне,
так
далеко,
And
when
she
turns
to
touch
it
I
kiss
her
face
so
softly
И
когда
она
поворачивается,
чтобы
коснуться
ее,
я
целую
ее
лицо
так
нежно,
My
Mary
wakes
to
love
another
day,
mhm.
Моя
Мэри
просыпается,
чтобы
любить
еще
один
день,
ммм.
My
Mary′s
there
in
sunny
days
or
stormy
weather
Моя
Мэри
рядом
в
солнечные
дни
и
в
штормовую
погоду,
She
doesn′t
care
'cause
right
or
wrong
Ей
все
равно,
потому
что,
правы
мы
или
нет,
The
love
we
share
we
share
together
Любовь,
которую
мы
разделяем,
мы
разделяем
вместе,
And
nothing′s
quite
as
pretty
as
Mary
in
the
evening.
И
нет
ничего
прекраснее
Мэри
вечером.
Kissed
by
the
shades
of
night
and
starlight
on
her
hair
Поцелованная
тенями
ночи
и
звездным
светом
на
ее
волосах,
And
as
we
walk
I
hold
her
close
beside
me
И
когда
мы
гуляем,
я
держу
ее
рядом
с
собой,
Oh,
how
tomorrows
for
lifetime
we'll
share,
mhm.
О,
как
много
завтрашних
дней
для
всей
жизни
мы
разделим,
ммм.
Nothing′s
quite
as
pretty
as
Mary
in
the
morning
Нет
ничего
прекраснее
Мэри
по
утрам,
Nothing's
quite
as
pretty
as
Mary
in
the
evening...
Нет
ничего
прекраснее
Мэри
вечером...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Cymbal, M. Lendell, Michael A/k/a
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.