Текст и перевод песни Glen Campbell - Nothing But The Whole Wide World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing But The Whole Wide World
Весь мир, без остатка
Nothing
but
the
whole
wide
world
to
gain
Весь
мир,
без
остатка,
обрести
Nothing,
nothing
Ничего,
ничего
Nothing
but
the
whole
wide
world
to
gain
Весь
мир,
без
остатка,
обрести
Nothing,
nothing
Ничего,
ничего
Got
nothing
but
the
whole
wide,
whole
wide
world
to
gain
Весь
мир,
без
остатка,
обрести
Now
I'm
here
on
the
blacktop,
the
sun
in
my
eyes
Еду
по
асфальту,
солнце
в
глаза
Women
and
country
on
my
mind
Думаю
о
женщинах
и
о
родном
крае
Both
turned
me
out
over
the
borderline
Они
меня
бросили
на
краю
бездны
There
are
no
more
love
lost
and
no
more
gains
Не
будет
больше
утрат
и
завоеваний
No
more
digging
holes
or
graves
Хватит
копать
ямы
и
могилы
Nothing
to
lose
but
rivets
and
chains
Терять
нечего,
кроме
цепей
и
гвоздей
Got
nothing
but
the
whole
wide
world
to
gain
Весь
мир,
без
остатка,
обрести
I
was
born
in
a
stable,
built
like
an
ox
Я
родился
в
конюшне,
крепок
как
бык
Down
in
the
pastures,
I
learned
how
to
walk
Научился
ходить
на
пастбище
Mama,
she
raised
me
to
sing,
and
I
let
'em
talk
Мама
научила
меня
петь,
а
я
им
позволял
говорить
And
no
rich
man's
worth
his
weight
in
dust
Ни
один
богач
не
стоит
и
пылинки
They
buried
him
down,
same
as
they'll
do
us
Похоронят
его,
как
и
нас
God
wants
you
busy,
never
giving
up
Бог
хочет,
чтобы
ты
был
занят,
не
сдавался
He
wants
nothing
but
the
whole
wide
world
for
us
Он
хочет,
чтобы
весь
мир
был
нашим
Nothing
but
the
whole
wide
world
for
us
Весь
мир
для
нас
Nothing,
nothing
Ничего,
ничего
Nothing
but
the
whole
wide
world
for
us
Весь
мир
для
нас
Nothing,
nothing
Ничего,
ничего
He
wants
nothing
but
the
whole
wide,
whole
wide
world
for
us
Он
хочет,
чтобы
весь
мир,
без
остатка,
был
нашим
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh
Уу-уу-уу,
уу,
уу
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Уу-уу-уу,
уу
I
ain't
got
no
money,
I
ain't
got
no
love
У
меня
нет
денег,
у
меня
нет
любви
Never
was
too
good
at
either
of
'em
Я
никогда
не
был
слишком
хорош
в
этом
I'm
here
for
adventure,
whichever
way
it
comes
Я
здесь
за
приключениями,
какими
бы
они
ни
были
What
good
is
an
angel
that
won't
catch
up?
Какой
толк
в
ангеле,
который
не
может
догнать?
I'm
free-falling
now
and
I'm
ready
enough
Я
падаю
сейчас,
и
я
готов
I
give
my
tears
and
I
give
my
blood
Я
отдам
свои
слезы,
я
отдам
свою
кровь
But
I
give
nothing
but
the
whole
wide
world
for
one
Но
я
отдам
весь
мир,
без
остатка,
для
одной
Nothing
but
the
whole
wide
world
for
one
Весь
мир
для
одной
Nothing,
nothing
Ничего,
ничего
Nothing
but
the
whole
wide
world
for
one
Весь
мир
для
одной
Nothing,
nothing
Ничего,
ничего
I
give
nothing
but
the
whole
wide,
whole
wide
world
for
one
Я
отдам
весь
мир,
без
остатка,
для
одной
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh
Уу-уу-уу,
уу,
уу
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Уу-уу-уу,
уу
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh
Уу-уу-уу,
уу,
уу
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Уу-уу-уу,
уу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Jakob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.