Glen Campbell - Yesterday, When I Was Young - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glen Campbell - Yesterday, When I Was Young




Yesterday, when I was young
Вчера, когда я был молод.
The taste of life was sweet
Вкус жизни был сладок.
Like rain upon my tongue
Как дождь на моем языке.
I teased at life as if
Я дразнил жизнь, как будто
It were a foolish game
Это была глупая игра.
The way an evening breeze
Путь вечерний бриз
Would tease a candle flame
Будет дразнить пламя свечи.
The thousand dreams I dreamed
Тысяча снов, которые мне снились.
The splendid things I planned
Какие великолепные вещи я планировал!
I always built to last
Я всегда строил на века.
On weak and shifting sand
На слабом и зыбком песке
I lived by night and shunned
Я жил ночью и избегал.
The naked light of day
Голый свет дня
And only now I see
И только теперь я вижу ...
How the years have ran away
Как бежали годы ...
Yesterday, when I was young
Вчера, когда я был молод.
There were so many songs
Было так много песен.
That waited to be sung
Это ждало, чтобы его спели.
So many wild pleasures
Так много диких удовольствий
That lay in store for me
Это было уготовано мне.
And so much pain my dazzled eyes refused to see
И столько боли мои ослепленные глаза отказывались видеть.
I ran so fast that time
В тот раз я бежал так быстро.
And youth at last ran out
И молодость наконец кончилась.
I never stopped to think
Я никогда не останавливался, чтобы подумать.
What life was all about
Что такое жизнь?
And every conversation That I can recall
И каждый разговор, который я могу вспомнить.
Concerns itself with me
Заботится обо мне.
And nothing else at all
И больше ничего.
Trumpet##
Труба##
Yesterday, the moon was blue
Вчера Луна была голубой.
And every crazy day
И каждый сумасшедший день ...
Brought something new to do
Принесла кое-что новое.
And I used my magic age
И я использовал свой волшебный возраст.
As if it were a wand
Как будто это была волшебная палочка.
And never saw the waste
И никогда не видел отходов.
And emptiness beyond
И Пустота по ту сторону ...
The game of love I played
Игра в любовь, в которую я играл.
With arrogance and pride
С высокомерием и гордостью.
And every flame I lit
И каждое пламя, которое я зажег.
So quickly, quickly died
Так быстро, быстро умерла.
The friends I made all seemed
Все друзья, которых я завел, казались ...
Somehow to drift away
Как-то отдалиться ...
And only I am left
И остался только я.
On stage to end the play
На сцене, чтобы закончить пьесу.
Yesterday, when I was young
Вчера, когда я был молод.
There were so many songs
Было так много песен.
That waited to be sung
Это ждало, чтобы его спели.
So many wild pleasures
Так много диких удовольствий
That lay in store for me
Это было уготовано мне.
And so much pain my dazzled eyes refused to see
И столько боли мои ослепленные глаза отказывались видеть.
There are so many songs in me that won′t be sung
Во мне так много песен, которые не будут спеты.
I feel the bitter taste
Я чувствую горький вкус.
Of tears upon my tongue
Слез на моем языке.
And The time has come for me
И время пришло для меня.
To pay for yesterday
Чтобы заплатить за вчерашний день
When I was young.
Когда я был молод.





Авторы: Charles Aznavour, Herbert Kretzmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.