Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover
your
head
is
down
your
eyes
are
on
the
floor
Geliebte,
dein
Kopf
hängt,
deine
Augen
sind
auf
den
Boden
gerichtet
No
matter
what
we
give
it
leaves
us
wanting
more
Egal,
was
wir
geben,
es
lässt
uns
immer
noch
verlangen
But
you,
you
know
which
way
to
go
Aber
du,
du
weißt,
welchen
Weg
du
gehen
musst
For
all
the
restless
hours
and
empty
afternoons
Für
all
die
ruhelosen
Stunden
und
leeren
Nachmittage
For
all
the
faded
flowers
of
dreams
we
spoke
too
soon
Für
all
die
verwelkten
Blumen
der
Träume,
die
wir
zu
früh
aussprachen
Well
you,
you
know
which
way
to
go
Nun,
du,
du
weißt,
welchen
Weg
du
gehen
musst
But
there′s
no
harbor
here
Doch
hier
gibt
es
keinen
Hafen
There's
only
danger
near
Hier
lauert
nur
Gefahr
Cliffs
above
and
rocks
below
Klippen
oben
und
Felsen
unten
And
though
I
want
you
close
Und
obwohl
ich
dich
nah
bei
mir
will
This
light
can
only
glow
Kann
dieses
Licht
nur
schwach
leuchten
To
warn
you
far
away
from
shore
Um
dich
fernab
des
Ufers
zu
warnen
Saying
"I
love
you,
now
go"
Es
sagt:
"Ich
liebe
dich,
nun
geh"
I′m
sounding
the
foghorn,
lowly
echoes
'cross
the
bay
Ich
blase
das
Nebelhorn,
tiefe
Echos
über
die
Bucht
And
the
beacon
of
the
tower
lights
the
way
Und
das
Leuchtfeuer
des
Turms
weist
den
Weg
So
you,
you
know
which
way
to
go
Also
du,
du
weißt,
welchen
Weg
du
gehen
musst
Well
I
won't
have
another
wreck
upon
my
watch
Ich
will
kein
weiteres
Wrack
unter
meiner
Wache
But
I
can′t
tell
you
what
to
do,
I
know
this
much
Doch
ich
kann
dir
nicht
befehlen,
ich
weiß
nur
eins
And
you,
you
know
which
way
to
go
Und
du,
du
weißt,
welchen
Weg
du
gehen
musst
But
there′s
no
harbor
here
Doch
hier
gibt
es
keinen
Hafen
There's
only
danger
near
Hier
lauert
nur
Gefahr
Cliffs
above
and
rocks
below
Klippen
oben
und
Felsen
unten
I
don′t
want
to
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
But
this
light
can
only
shine
Doch
dieses
Licht
kann
nur
scheinen
To
warn
you
far
away
from
shore
Um
dich
fernab
des
Ufers
zu
warnen
Saying
"I
love
you,
now
go"
Es
sagt:
"Ich
liebe
dich,
nun
geh"
I
love
you,
now
go
Ich
liebe
dich,
nun
geh
I'm
still
dreaming
of
your
eyes,
your
mouth,
your
touch
Ich
träume
noch
von
deinen
Augen,
deinem
Mund,
deiner
Berührung
But
I
won′t
have
another
wreck
upon
my
watch
Doch
ich
will
kein
weiteres
Wrack
unter
meiner
Wache
And
you,
you
know
which
way
to
go
Und
du,
du
weißt,
welchen
Weg
du
gehen
musst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristofer P Orlowski, Glen Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.