Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Right Road
Der richtige Weg
Blessed
be
His
holy
name
Gesegnet
sei
sein
heiliger
Name
He
is
worthy
to
be
praised
Er
ist
würdig,
gepriesen
zu
werden
He
is
worthy
to
be
prai'
Er
ist
würdig,
gepriesen
zu
werd'n
Na-na-na-na...
Na-na-na-na...
If
the
shepherd's
asleep,
my
son
Wenn
der
Hirte
schläft,
mein
Sohn
The
sheep
will
have
gone
astray
Werden
die
Schafe
sich
verirren
Everyone
taken
to
their
own
way
Jeder
geht
seinen
eigenen
Weg
And
I
can
see
Und
ich
kann
sehen
The
worms?
and
the
leopards
been
camped
around
since
yesterday
Die
Würmer?
und
die
Leoparden
lauern
seit
gestern
Man
should
know
that
the
wicked
not
play
Man
sollte
wissen,
die
Bösen
spielen
nicht
From
the
pages
of
old
Aus
den
Seiten
der
Vergangenheit
Always
want
to
take
control
Immer
versuchen,
die
Kontrolle
zu
übernehmen
Envious
greed
I
see
in
their
eyes
Neidische
Gier
sehe
ich
in
ihren
Augen
But
the
Father
of
love,
protects
me
Doch
der
Vater
der
Liebe
beschützt
mich
I'm
safely
lying
in
His
fold
Ich
liege
sicher
in
seiner
Obhut
Singing
his
praise
while
the
good
time
roll
Singe
sein
Lob,
während
die
guten
Zeiten
rollen
I'm
walkin'
on
the
right
road
Ich
gehe
den
richtigen
Weg
And
only
Jah
can
help
me
take
the
overload
Und
nur
Jah
kann
mir
helfen,
die
Last
zu
tragen
Only
Jah
love
can
set
me
free
Nur
Jahs
Liebe
kann
mich
befreien
I'm
walkin'
on
the
right
road
Ich
gehe
den
richtigen
Weg
The
blessings
of
Jah
is
all
over
me
Jahs
Segen
ist
überall
um
mich
her
Open
my
eyes
that
I
can
see
Öffne
meine
Augen,
damit
ich
sehe
When
it
seems
there's
no
way,
I
pray
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt,
bete
ich
And
all
of
my
troubles
are
taken
away
Und
alle
meine
Sorgen
werden
weg
genommen
Let
them
be
helpful,
the
things
that
I
say
Lass
meine
Worte
hilfreich
sein
We
were
meant
to
be
free,
my
brothers
Wir
sind
für
die
Freiheit
bestimmt,
meine
Brüder
In
spite
of
this
mental
slavery
Trotz
dieser
mentalen
Sklaverei
Of
only
Jah
loving,
His
mercy
I
speak
Nur
Jahs
Liebe,
seine
Gnade
spreche
ich
I'm
walkin'
on
the
right
road,
now-now
Ich
gehe
den
richtigen
Weg,
jetzt-jetzt
Only
Jah
can
help
me
take
the
overload
Nur
Jah
kann
mir
helfen,
die
Last
zu
tragen
Only
Jah
love
can
set
me
free
Nur
Jahs
Liebe
kann
mich
befreien
I'm
walkin'
on
the
right
road
Ich
gehe
den
richtigen
Weg
The
blessings
of
Jah
is
all
over
me
Jahs
Segen
ist
überall
um
mich
her
Open
my
eyes
that
I
can
see
Öffne
meine
Augen,
damit
ich
sehe
Oh-na-na-na-na...
Oh-na-na-na-na...
He's
worthy
to
be
praised
Er
ist
würdig,
gepriesen
zu
werden
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Oh-na-na-na-na...
Oh-na-na-na-na...
When
it
seems
there's
no
way,
I
pray
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt,
bete
ich
And
all
of
my
troubles
are
taken
away
Und
alle
meine
Sorgen
werden
weg
genommen
Let
them
be
helpful,
the
things
that
I
say
Lass
meine
Worte
hilfreich
sein
We
were
meant
to
be
free,
my
brothers
Wir
sind
für
die
Freiheit
bestimmt,
meine
Brüder
In
spite
of
this
mental
slavery
Trotz
dieser
mentalen
Sklaverei
Of
only
Jah
loving,
His
mercy
I
speak
Nur
Jahs
Liebe,
seine
Gnade
spreche
ich
On
the
right
road,
now-now
Auf
dem
richtigen
Weg,
jetzt-jetzt
Only
Jah
can
help
me
take
the
overload
Nur
Jah
kann
mir
helfen,
die
Last
zu
tragen
Only
Jah
love
can
set
me
free
Nur
Jahs
Liebe
kann
mich
befreien
I'm
walkin'
on
the
right
road
Ich
gehe
den
richtigen
Weg
And
the
blessings
of
Jah
is
all
over
me
Und
Jahs
Segen
ist
überall
um
mich
her
Open
my
eyes
that
I
can
see
Öffne
meine
Augen,
damit
ich
sehe
Walkin'
on
the
right
road,
now-now
Gehe
den
richtigen
Weg,
jetzt-jetzt
Only
Jah
can
help
me
take
the
overload
Nur
Jah
kann
mir
helfen,
die
Last
zu
tragen
Only
Jah
love
can
set
me
free
Nur
Jahs
Liebe
kann
mich
befreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenroy Samuel Washington, O Samms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.