Glenmark Eriksson Strömstedt - Hon är min (T.O.E.C. Club Mix Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glenmark Eriksson Strömstedt - Hon är min (T.O.E.C. Club Mix Radio Edit)




Hon är min (T.O.E.C. Club Mix Radio Edit)
Она моя (T.O.E.C. Club Mix Radio Edit)
Du går och tror att hon ska ringa till dig
Ты думаешь, что она тебе позвонит,
Och jag är ledsen om jag upprepar mig
И прости, если я повторяюсь,
Jag måste dig att förstå att hon inte vill
Но я должен дать тебе понять, что она этого не хочет.
Ibland tror jag att det skulle va' bra
Иногда я думаю, что было бы неплохо,
Om du fick tala med nån doktor som sa
Если бы ты поговорил с каким-нибудь врачом, который бы сказал,
Att du borde hem och ta några piller till
Что тебе пора домой принимать таблетки.
Du står och väntar precis som en hund
Ты стоишь и ждешь, как побитая собака,
Du står och stirrar med vidöppen mun
Ты стоишь, уставившись с открытым ртом,
Som du beter dig vill ingen ut med dig, nej
Как ты сам говоришь, никто не хочет с тобой встречаться, нет.
Hon gör sig klar för att träffa nått nytt, ah
Она собирается на свидание с кем-то новым, ах,
Det sista hon behöver är någon som du.
Последнее, что ей нужно, это кто-то вроде тебя.
åh! för jag vet hon är min.
О, ведь я знаю, она моя.
Hon é stark, hon är varm,
Она сильная, она теплая,
Hon har pengar och charm
У нее есть деньги и шарм,
Och jag vet, hon är min.
И я знаю, она моя.
Där hon é, där e jag.
Где она, там и я.
Hon é allt jag vill ha
Она - все, чего я хочу,
du rör ingenting, hon är min
Так что не смей к ней прикасаться, она моя.
Du går och tror att det är dej hon vill ha
Ты думаешь, что это ты ей нужен,
Du skulle om du hört vad hon sa
Ты бы умер, если бы услышал, что она сказала,
När jag frågade om allt som du sagt var sant.
Когда я спросил ее, правда ли все, что ты говорил.
Jag har förstått att hon har slängt alla brev alla presenter
Я знаю, что она выбросила все письма, все подарки,
Alla dikter du skrev, och med ringen du köpte
Все стихи, что ты написал, и с кольцом, которое ты купил,
Gjorde hon likadant.
Она поступила так же.
Hon kommer aldrig röra vid dig
Она никогда не притронется к тебе,
samma sätt som hon gör med mig
Так же, как ко мне,
Hon skulle aldrig låta dig komma in
Она никогда не подпустит тебя к себе.
Mm, du får stå kvar när vi försvinner inatt
Ммм, ты останешься, когда мы исчезнем этой ночью,
Och du har ingen möjlighet at komma ifatt
И у тебя нет ни единого шанса нас догнать,
åh! för jag vet hon är min.
О, ведь я знаю, она моя.
Hon é stark, hon är varm,
Она сильная, она теплая,
Hon har pengar och charm
У нее есть деньги и шарм,
Och jag vet, hon är min.
И я знаю, она моя.
Där hon é, där e jag.
Где она, там и я.
Hon é allt jag vill ha
Она - все, чего я хочу,
du rör ingenting.
Так что не смей к ней прикасаться.
.Hon é stark, hon är varm,
.Она сильная, она теплая,
Hon har pengar och charm
У нее есть деньги и шарм,
Och jag vet, hon är min.
И я знаю, она моя.
Där hon é, där e jag.
Где она, там и я.
Hon é allt jag vill ha
Она - все, чего я хочу,
du rör ingenting
Так что не смей к ней прикасаться.
Hon é stark, hon är varm,
Она сильная, она теплая,
Hon har pengar och charm
У нее есть деньги и шарм,
Och jag vet, hon är min. hon är min!
И я знаю, она моя. она моя!





Авторы: Niklas Stromstedt, Anders Gert Glenmark, Thomas Hans Eriksson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.