Glenmark Eriksson Strömstedt - Hon är min - перевод текста песни на немецкий

Hon är min - Glenmark Eriksson Strömstedtперевод на немецкий




Hon är min
Sie ist mein
Du går och tror att hon ska ringa till dig
Du glaubst wohl, dass sie dich anrufen wird
Och jag är ledsen om jag upprepar mig
Und es tut mir leid, wenn ich mich wiederhole
Jag måste dig att förstå att hon inte vill
Ich muss dir klarmachen, dass sie nicht will
Ibland tror jag att det skulle va' bra
Manchmal glaube ich, es wäre gut
Om du fick tala med nån doktor som sa
Wenn du mit einem Arzt sprechen könntest, der sagt
Att du borde hem och ta några piller till
Dass du nach Hause gehen und noch ein paar Pillen nehmen solltest
Du står och väntar precis som en hund
Du stehst da und wartest genau wie ein Hund
Du står och stirrar med vidöppen mun
Du stehst da und starrst mit weit geöffnetem Mund
Som du beter dig vill ingen ut med dig, nej
So wie du dich benimmst, will niemand mit dir ausgehen, nein
Hon gör sig klar för att träffa nått nytt, ah
Sie macht sich bereit, jemanden Neuen zu treffen, ah
Det sista hon behöver är någon som du.
Das Letzte, was sie braucht, ist jemand wie du.
åh! för jag vet hon är min.
åh! denn ich weiß, sie ist mein.
Hon é stark, hon är varm,
Sie ist stark, sie ist warm,
Hon har pengar och charm
Sie hat Geld und Charme
Och jag vet, hon är min.
Und ich weiß, sie ist mein.
Där hon é, där e jag.
Wo sie ist, da bin ich.
Hon é allt jag vill ha
Sie ist alles, was ich will
du rör ingenting, hon är min
Also lässt du die Finger davon, sie ist mein
Du går och tror att det är dej hon vill ha
Du glaubst wohl, dass sie dich will
Du skulle om du hört vad hon sa
Du würdest sterben, wenn du gehört hättest, was sie sagte
När jag frågade om allt som du sagt var sant.
Als ich fragte, ob alles wahr sei, was du gesagt hast.
Jag har förstått att hon har slängt alla brev alla presenter
Ich habe verstanden, dass sie alle Briefe weggeworfen hat, alle Geschenke
Alla dikter du skrev, och med ringen du köpte
Alle Gedichte, die du geschrieben hast, und mit dem Ring, den du gekauft hast
Gjorde hon likadant.
Hat sie dasselbe getan.
Hon kommer aldrig röra vid dig
Sie wird dich niemals berühren
samma sätt som hon gör med mig
Auf die gleiche Weise, wie sie es mit mir tut
Hon skulle aldrig låta dig komma in
Sie würde dich niemals hereinlassen
Mm, du får stå kvar när vi försvinner inatt
Mm, du bleibst stehen, wenn wir heute Nacht verschwinden
Och du ar ingen möjlighet at komma ifatt
Und du hast keine Möglichkeit aufzuholen
åh! för jag vet hon är min.
åh! denn ich weiß, sie ist mein.
Hon é stark, hon är varm
Sie ist stark, sie ist warm
Hon har pengar och charm
Sie hat Geld und Charme
Och jag vet, hon är min
Und ich weiß, sie ist mein
Där hon é, där e jag
Wo sie ist, da bin ich
Hon é allt jag vill ha
Sie ist alles, was ich will
du rör ingenting
Also lässt du die Finger davon
Hon é stark, hon är varm,
Sie ist stark, sie ist warm,
Hon har pengar och charm
Sie hat Geld und Charme
Och jag vet, hon är min
Und ich weiß, sie ist mein
Där hon é, där e jag
Wo sie ist, da bin ich
Hon é allt jag vill ha
Sie ist alles, was ich will
du rör ingenting
Also lässt du die Finger davon
Hon é stark, hon är varm,
Sie ist stark, sie ist warm,
Hon har pengar och charm
Sie hat Geld und Charme
Och jag vet, hon är min, hon är min
Und ich weiß, sie ist mein, sie ist mein





Авторы: Niklas Stromstedt, Thomas Eriksson, Anders Glenmark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.