Glenmark Eriksson Strömstedt - Ingenting minner om dej - перевод текста песни на немецкий

Ingenting minner om dej - Glenmark Eriksson Strömstedtперевод на немецкий




Ingenting minner om dej
Nichts erinnert an dich
I huset där vi bott förut
In dem Haus, in dem wir früher gewohnt haben
Bor jag ensam kvar
Wohne ich allein weiter
Jag klarar av det riktigt bra
Ich komme damit ganz gut zurecht
Där kan jag göra vad jag vill
Dort kann ich tun, was ich will
Och inget hindrar mig
Und nichts hindert mich
Från att bara ligga still här i min säng
Daran, einfach still hier in meinem Bett zu liegen
Och kanske somna igen
Und vielleicht wieder einzuschlafen
Jag har hyrt en lokal där jag ställt dina möbler
Ich habe einen Lagerraum gemietet, wo ich deine Möbel untergestellt habe
En säng och en stol är allt jag behöver
Ein Bett und ein Stuhl sind alles, was ich brauche
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Jag tror nog att jag klarar mig
Ich glaube schon, dass ich zurechtkomme
kom inte tillbaks till mig
Also komm nicht zu mir zurück
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Du tror nog att jag har det svårt
Du glaubst wohl, ich habe es schwer
Jag tar det inte särsklit hårt
Es trifft mich nicht besonders hart
För sen du gått har jag förstått
Denn seit du weg bist, habe ich verstanden
Inget minner om dig
Nichts erinnert an dich
I rummet där vi sov förut
In das Zimmer, in dem wir früher schliefen
Går jag aldrig in
Gehe ich niemals hinein
Där har jag inte rört nånting
Dort habe ich nichts angerührt
Och jag har bränt fotografier
Und ich habe Fotos verbrannt
Bilderna dig och mig
Die Bilder von dir und mir
Och de gjorde jag fick både värme och ljus
Und sie gaben mir sowohl Wärme als auch Licht
I hallen här i mitt hus
Im Flur hier in meinem Haus
Jag har skänkt dina kläder till dem som behöver
Ich habe deine Kleider denen gespendet, die sie brauchen
Druckit de drycker som lugnar och söver
Die Getränke getrunken, die beruhigen und einschläfern
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Jag tror nog att jag klarar mig
Ich glaube schon, dass ich zurechtkomme
kom inte tillbaks till mig
Also komm nicht zu mir zurück
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Du tror nog att jag har det svårt
Du glaubst wohl, ich habe es schwer
Jag tar det inte särsklit hårt
Es trifft mich nicht besonders hart
För sen du gått har jag förstått
Denn seit du weg bist, habe ich verstanden
Inget minner om dig
Nichts erinnert an dich
Ingenting minner om
Nichts erinnert an
Ingenting minner om
Nichts erinnert an
Inget minner om dig
Nichts erinnert an dich
Jag tror nog att jag klarar mig
Ich glaube schon, dass ich zurechtkomme
kom inte tillbaks till mig
Also komm nicht zu mir zurück
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Ingenting minner om dig
Nichts erinnert an dich
Du tror nog att jag har det svårt
Du glaubst wohl, ich habe es schwer
Jag tar det inte särsklit hårt
Es trifft mich nicht besonders hart
För sen du gått har jag förstått
Denn seit du weg bist, habe ich verstanden
Inget minner om dig
Nichts erinnert an dich





Авторы: Niklas Stromstedt, Thomas Eriksson, Anders Glenmark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.