Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingenting minner om dej
Nichts erinnert an dich
I
huset
där
vi
bott
förut
In
dem
Haus,
in
dem
wir
früher
gewohnt
haben
Bor
jag
ensam
kvar
Wohne
ich
allein
weiter
Jag
klarar
av
det
riktigt
bra
Ich
komme
damit
ganz
gut
zurecht
Där
kan
jag
göra
vad
jag
vill
Dort
kann
ich
tun,
was
ich
will
Och
inget
hindrar
mig
Und
nichts
hindert
mich
Från
att
bara
ligga
still
här
i
min
säng
Daran,
einfach
still
hier
in
meinem
Bett
zu
liegen
Och
kanske
få
somna
igen
Und
vielleicht
wieder
einzuschlafen
Jag
har
hyrt
en
lokal
där
jag
ställt
dina
möbler
Ich
habe
einen
Lagerraum
gemietet,
wo
ich
deine
Möbel
untergestellt
habe
En
säng
och
en
stol
är
allt
jag
behöver
Ein
Bett
und
ein
Stuhl
sind
alles,
was
ich
brauche
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Jag
tror
nog
att
jag
klarar
mig
Ich
glaube
schon,
dass
ich
zurechtkomme
Så
kom
inte
tillbaks
till
mig
Also
komm
nicht
zu
mir
zurück
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Du
tror
nog
att
jag
har
det
svårt
Du
glaubst
wohl,
ich
habe
es
schwer
Jag
tar
det
inte
särsklit
hårt
Es
trifft
mich
nicht
besonders
hart
För
sen
du
gått
har
jag
förstått
Denn
seit
du
weg
bist,
habe
ich
verstanden
Inget
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
I
rummet
där
vi
sov
förut
In
das
Zimmer,
in
dem
wir
früher
schliefen
Går
jag
aldrig
in
Gehe
ich
niemals
hinein
Där
har
jag
inte
rört
nånting
Dort
habe
ich
nichts
angerührt
Och
jag
har
bränt
fotografier
Und
ich
habe
Fotos
verbrannt
Bilderna
på
dig
och
mig
Die
Bilder
von
dir
und
mir
Och
de
gjorde
så
jag
fick
både
värme
och
ljus
Und
sie
gaben
mir
sowohl
Wärme
als
auch
Licht
I
hallen
här
i
mitt
hus
Im
Flur
hier
in
meinem
Haus
Jag
har
skänkt
dina
kläder
till
dem
som
behöver
Ich
habe
deine
Kleider
denen
gespendet,
die
sie
brauchen
Druckit
de
drycker
som
lugnar
och
söver
Die
Getränke
getrunken,
die
beruhigen
und
einschläfern
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Jag
tror
nog
att
jag
klarar
mig
Ich
glaube
schon,
dass
ich
zurechtkomme
Så
kom
inte
tillbaks
till
mig
Also
komm
nicht
zu
mir
zurück
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Du
tror
nog
att
jag
har
det
svårt
Du
glaubst
wohl,
ich
habe
es
schwer
Jag
tar
det
inte
särsklit
hårt
Es
trifft
mich
nicht
besonders
hart
För
sen
du
gått
har
jag
förstått
Denn
seit
du
weg
bist,
habe
ich
verstanden
Inget
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Ingenting
minner
om
Nichts
erinnert
an
Ingenting
minner
om
Nichts
erinnert
an
Inget
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Jag
tror
nog
att
jag
klarar
mig
Ich
glaube
schon,
dass
ich
zurechtkomme
Så
kom
inte
tillbaks
till
mig
Also
komm
nicht
zu
mir
zurück
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Ingenting
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Du
tror
nog
att
jag
har
det
svårt
Du
glaubst
wohl,
ich
habe
es
schwer
Jag
tar
det
inte
särsklit
hårt
Es
trifft
mich
nicht
besonders
hart
För
sen
du
gått
har
jag
förstått
Denn
seit
du
weg
bist,
habe
ich
verstanden
Inget
minner
om
dig
Nichts
erinnert
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Stromstedt, Thomas Eriksson, Anders Glenmark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.