Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better in the U.S.A.
Лучше в США
Well
they
look
to
the
east
Ну,
они
смотрят
на
восток,
They
look
to
the
west
смотрят
на
запад,
The
Third
World
wonders
Третий
мир
гадает,
Which
way′s
the
best
какой
путь
лучший.
We
got
freedom,
we
got
soul
У
нас
есть
свобода,
у
нас
есть
душа,
We
got
blue
jeans
and
rock'n
roll
у
нас
есть
джинсы
и
рок-н-ролл.
Man,
there
ain′t
no
choice
Детка,
выбора
нет,
It's
better
in
the
U.S.A.
лучше
в
США.
(It's
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
You
can
be
what
you
want
Ты
можешь
быть
кем
хочешь,
Say
what
you
wanna
say
говорить,
что
хочешь.
(It′s
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
Why
can′t
I
make
you
understand
Почему
я
не
могу
заставить
тебя
понять,
It's
better
in
the
U.S.A.
что
лучше
в
США?
(It′s
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
I
hear
the
same
propaganda
Я
слышу
одну
и
ту
же
пропаганду
Day
after
day
день
за
днем.
It's
gettin′
so
hip
to
knock
the
U.S.A.
Становится
так
модно
ругать
США.
If
we're
so
awful
and
we′re
so
bad
Если
мы
такие
ужасные
и
такие
плохие,
You
oughta
check
the
night
life
тебе
стоит
взглянуть
на
ночную
жизнь
In
Leningrad
в
Ленинграде.
Man,
it
ain't
even
close
Детка,
это
даже
близко
не
стояло.
It's
better
in
the
U.S.A.
Лучше
в
США.
(It′s
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
If
you
could
see
behind
the
curtain
Если
бы
ты
могла
заглянуть
за
занавес,
Life
is
cold
and
grey
жизнь
там
серая
и
холодная.
(It′s
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
How
can
I
make
you
understand
Как
я
могу
заставить
тебя
понять,
It's
better
in
the
U.S.A.
что
лучше
в
США?
(It′s
better,
it's
better)
(Лучше,
лучше.)
I
think
I′ll
play
Я
думаю,
я
сыграю.
Nobody's
perfect
and
change
comes
slow
Никто
не
идеален,
и
перемены
приходят
медленно.
It′s
really
up
to
you
Тебе
решать,
Which
way
you
wanna
go
каким
путем
ты
хочешь
идти.
You
can
lean
to
the
left
Ты
можешь
склоняться
влево
And
lean
to
the
right
и
склоняться
вправо,
You
can
stand
in
the
dark
ты
можешь
стоять
во
тьме,
You
can
stand
in
the
light
ты
можешь
стоять
на
свету.
Drivin'
on
the
beach
Мы
едем
по
пляжу
On
a
night
in
June
июньской
ночью,
Me
and
my
baby
я
и
моя
малышка
In
the
lover's
moon
под
луной
влюбленных.
They′re
playin′
sweet
soul
music
Играет
сладкая
соул-музыка,
Got
it
turned
up
loud
громко
включенная,
Make
me
feel
so
good
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо,
Make
me
feel
so
proud
заставляет
меня
чувствовать
себя
таким
гордым.
Man,
there
ain't
no
choice
Детка,
выбора
нет,
It′s
better
in
the
U.S.A.
лучше
в
США.
(It's
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
Well
they′d
be
movin'
here
from
Moscow
Да,
они
бы
переехали
сюда
из
Москвы,
If
they
could
only
find
a
way
если
бы
только
могли
найти
способ.
(It′s
better
in
the
U.S.A.)
(Лучше
в
США.)
How
can
I
make
you
understand
Как
я
могу
заставить
тебя
понять,
It's
better
in
the
U.S.A.,
baby
baby
что
лучше
в
США,
детка,
детка?
We
got
the
burgers
and
fries
У
нас
есть
бургеры
и
картошка
фри
We
got
the
friendly
skies
у
нас
есть
дружелюбное
небо
We
got
the
beautiful
girls
у
нас
есть
красивые
девушки
Got
the
beautiful
curls
с
красивыми
локонами
We′re
drivin′
beautiful
cars
Мы
водим
красивые
машины
We're
diggin′
movie
stars
мы
балдеем
от
кинозвезд
We
get
to
make
romance
мы
занимаемся
любовью
Let
the
little
girl
dance
пускаем
девчонку
потанцевать
It's
better,
baby
Лучше,
детка,
Nice
sweater,
baby
красивый
свитер,
детка.
What
do
you
say
you
and
me
go
for
a
little
drive.
Как
насчет
того,
чтобы
прокатиться?
It′s
better
(Repeat
and
fade)
Лучше
(повтор
и
затухание)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Lewis Frey, Jack Tempchin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.