Glenn Kaiser - The Crossing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glenn Kaiser - The Crossing




The Crossing
Переправа
It was a rainy day in Amsterdam when the curtain came crashing down
Это был дождливый день в Амстердаме, когда занавес рухнул вниз.
It was a solo dance, finished romance - once again I played the clown
Это был одинокий танец, законченный роман - я снова играл роль клоуна.
With no one there left to care, I took the boat to London
Там больше никого не осталось, и я сел на корабль до Лондона.
That night the channel looked to me like a friend I could lean on
В ту ночь канал показался мне другом, на которого я мог опереться.
Crossing the border, losing myself
Пересекая границу, теряя себя,
Leaving a part of me behind
Оставляя часть себя позади.
Crossing the border, tears in my soul
Пересекая границу, со слезами на душе,
You're healing my heart and my mind
Ты исцеляешь мое сердце и разум.
It was a foggy night on Brighton Beach, waves are writing in the sand
Это была туманная ночь на Брайтон-Бич, волны писали на песке.
I walked alone beneath the haze, a broken, empty man
Я шел один в дымке, разбитый, опустошенный.
The dreams and castles that I'd built had all been lost at sea
Мечты и замки, которые я строил, были потеряны в море.
The shadows played, someone prayed
Тени играли, кто-то молился.
Daylight finally found me
Наконец, меня настиг рассвет.
Crossing the border, losing myself
Пересекая границу, теряя себя,
Leaving a part of me behind
Оставляя часть себя позади.
Crossing the border, tears in my soul
Пересекая границу, со слезами на душе,
You're healing my heart and my mind
Ты исцеляешь мое сердце и разум.
You've been healing my mind
Ты исцеляешь мой разум.
Crossing the border, losing myself
Пересекая границу, теряя себя,
Leaving a part of me behind
Оставляя часть себя позади.
Crossing the border, tears in my soul
Пересекая границу, со слезами на душе,
But you're healing my heart and my mind
Но ты исцеляешь моё сердце и разум.
Crossing the border, losing myself
Пересекая границу, теряя себя,
Leaving a part of me behind
Оставляя часть себя позади.
Crossing the border, tears in my soul
Пересекая границу, со слезами на душе,
But you're healing my heart and my mind
Но ты исцеляешь моё сердце и разум.





Авторы: Jon Trott, Glenn Howard Kaiser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.