Текст и перевод песни Glenn Medeiros - When She Loved Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When She Loved Me
Когда она любила меня
She
came
into
my
life
with
a
heaven
in
her
eyes
Она
вошла
в
мою
жизнь,
с
небесами
в
глазах,
Like
an
angel
in
disguise
Словно
ангел
в
обличье
простом.
She
was
all
I
ever
dreamed
Она
была
всем,
о
чем
я
мечтал.
Was
I
so
foolish
to
believe
that
she
would
wait
for
me
Был
ли
я
так
глуп,
полагая,
что
она
будет
ждать
меня,
Put
her
life
aside
for
me
Отложит
свою
жизнь
ради
меня?
I
was
just
too
young
to
see
Я
был
слишком
молод,
чтобы
понять.
We
shared
the
memorise
Мы
делили
воспоминания,
We
lived
our
fantasies
Мы
жили
нашими
фантазиями,
The
world
was
right
when
she
made
love
to
me
Мир
был
прекрасен,
когда
она
любила
меня.
Yet
all
the
while
inside
my
heart
I
knew
Но
все
это
время
в
глубине
души
я
знал,
Although
I
loved
her
Хотя
я
любил
ее,
Their
are
things
in
life
that
just
can′t
be
Что
есть
вещи
в
жизни,
которые
просто
не
могут
быть,
That
one
day
she
would
set
me
free
Что
однажды
она
отпустит
меня,
When
I
knew
she
needed
me
Когда
поймет,
что
я
нужен
ей.
Time
and
time
I
think
about
the
love
we
shared
Снова
и
снова
я
думаю
о
любви,
что
мы
делили,
And
I
wonder
if
she
knew
how
much
I
really
cared
И
мне
интересно,
знала
ли
она,
как
сильно
я
заботился
о
ней.
For
just
a
moment
in
my
life
I
had
it
all
it
seemed
На
мгновение
в
моей
жизни,
казалось,
у
меня
было
все,
But
now
as
far
as
I
can
see
Но
теперь,
насколько
я
вижу,
She
will
always
be
a
part
of
me
Она
всегда
будет
частью
меня,
And
somewhere
down
the
road
our
paths
will
cross
again
И
где-то
на
жизненном
пути
наши
дороги
снова
пересекутся,
And
maybe
I
could
be
a
better
friend
И,
возможно,
я
смогу
стать
ей
лучшим
другом.
I
know
that
things
may
never
be
the
same
Я
знаю,
что
все
может
уже
никогда
не
быть
прежним,
But
I'll
take
the
blame
if
just
to
see
her
smile
again
Но
я
возьму
вину
на
себя,
только
бы
увидеть
ее
улыбку
снова,
To
laugh
the
way
we
did
back
then
Смеяться
так,
как
мы
смеялись
тогда,
When
life
was
young
and
we
were
so
carefree
Когда
жизнь
была
молодой,
и
мы
были
так
беззаботны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn A Medeiros, Lester S. Gantan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.