Текст и перевод песни Glenn Miller, Glenn Miller and His Orchestra & Jodie Prenger - In the Mood (2010 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Mood (2010 Remastered)
В настроении (ремастеринг 2010)
Mister,
why′d
you
call
up,
what
you
doin'
tonight?
Милая,
зачем
звонила,
что
делаешь
сегодня
вечером?
Hope
you′re
in
the
mood
because
I'm
feeling
just
right
Надеюсь,
ты
в
настроении,
потому
что
я
чувствую
себя
просто
прекрасно.
How's
about
a
corner
with
a
table
for
two?
Как
насчет
уютного
столика
на
двоих?
Where
the
music′s
mellow
and
some
gay
rendezvous
Где
играет
нежная
музыка
и
царит
веселая
атмосфера.
There′s
no
chance
romancing
with
a
blue
attitude
Нет
шансов
на
романтику
с
грустным
настроем.
You've
got
to
do
some
dancing
to
get
in
the
mood
Нужно
немного
потанцевать,
чтобы
поднять
настроение.
Sister
why′d
you
call
him,
that's
a
timely
idea
Сестричка,
зачем
ты
ему
позвонила?
Отличная
идея!
Something′s
ringing
dear,
it
will
be
good
to
my
ear
Что-то
звенит,
дорогая,
это
музыка
для
моих
ушей.
Everybody
must
agree
that
dancing
has
charm
Все
должны
согласиться,
что
в
танцах
есть
очарование,
When
you're
in
the
circle
with
your
love
in
your
arms
Когда
ты
в
кругу
танцующих,
а
твоя
любовь
в
твоих
объятиях.
Stepping
out
but
you
won′t
be
a
sweet
interlude
Выходим,
но
это
не
будет
милой
интерлюдией.
Oh,
fill
the
room
without
me,
put
me
in
the
mood
О,
заполните
комнату
без
меня,
настройте
меня
на
нужный
лад.
In
the
mood,
that's
it,
I
got
it
В
настроении,
вот
оно,
я
понял!
In
the
mood,
you're
in
the
spot
and
В
настроении,
ты
на
месте
и
In
the
mood,
what
a
heartache
В
настроении,
какая
душевная
боль.
Feel
alive,
I
get
the
jive,
you
got
in
that
hall
Чувствуй
себя
живой,
я
ловлю
ритм,
ты
попала
в
этот
зал.
Hep-hep-hep,
head
like
a
hepper
Хеп-хеп-хеп,
голова
как
у
стиляги.
Pep-pep-pep,
hard
as
a
pepper
Пеп-пеп-пеп,
острый
как
перец.
Step-step-step,
step
like
a
stepper
Степ-степ-степ,
шагай
как
танцор.
Moggin′,
to
hug
him,
we′re
in
the
mood
now
Обниматься,
мы
теперь
в
настроении.
Mister,
why'd
you
call
up,
all
you
needed
was
fun
Милая,
зачем
звонила,
тебе
просто
нужно
было
повеселиться.
You
can
see
the
wonders
that
this
evening
has
done
Ты
видишь,
какие
чудеса
сотворил
этот
вечер.
My
feet
were
so
happy,
′til
my
honey
could
move
Мои
ноги
были
так
счастливы,
пока
моя
дорогая
не
начала
двигаться.
Now
the
light
is
with
us
and
you're
right
in
the
groove
Теперь
свет
с
нами,
и
ты
в
ритме.
You
were
only
hungry
for
some
musical
food
Ты
просто
жаждала
музыкальной
пищи.
You′re
positively,
absolutely
in
the
mood
Ты
определенно,
абсолютно
в
настроении.
Sister,
why'd
you
call
him,
I′m
indebted
to
you
Сестричка,
зачем
ты
ему
позвонила?
Я
твой
должник.
It
all
goes
to
show
what
a
new
rhythm
can
do
Это
все
показывает,
что
может
сделать
новый
ритм.
I've
never
been
so
happy
and
so
fully
alive
Я
никогда
не
был
так
счастлив
и
так
полон
жизни.
It
seems
that
jiving,
jumping
is
a
powerful
job
Кажется,
что
джайв
и
прыжки
— это
мощная
работа.
Swingeroo
has
given
me
a
new
attitude
Свинг
дал
мне
новый
настрой.
My
heart
is
followin'
the
rhythm,
follow
the
rhythm
Мое
сердце
следует
за
ритмом,
следует
за
ритмом.
Follow
the
rhythm,
follow
the
rhythm
Следует
за
ритмом,
следует
за
ритмом.
Follow
the
rhythm,
follow
the
rhythm
Следует
за
ритмом,
следует
за
ритмом.
Follow
the
rhythm,
follow
the
rhythm
Следует
за
ритмом,
следует
за
ритмом.
I′m
in
the
mood,
yeah
Я
в
настроении,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chummy Macgregor, Glen Miller, Michael Mcdermott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.