Glenn Miller and His Orchestra feat. Ray Eberle - Skylark (January 8, 1942) - перевод текста песни на русский

Skylark (January 8, 1942) - Glenn Miller , Ray Eberle перевод на русский




Skylark (January 8, 1942)
Жаворонок (8 января 1942)
Skylark
Жаворонок
Have you anything to say to me?
Не хочешь ли мне что-то сказать?
Won't you tell me where my love can be?
Где же любовь моя, открой?
Is there a meadow in the mist
Есть ли в тумане луг цветущий,
Where someone's waiting to be kissed?
Где ждёт поцелуя кто-то?
Skylark
Жаворонок
Have you seen a valley green with spring?
Видел ли долину в зелени весны?
Where my heart can go a-journeying
Где сердце может странствовать моё
Over the shadows and the rain
Сквозь дождь и тени,
To a blossom covered lane?
К тропе, что вся в цветах?
And in your lonely flight
И в твоём одиноком полёте
Haven't you heard the music of the night?
Слышал ли ночи музыку ты?
Wonderful music, faint as a will-o'-the-wisp
Дивную музыку, слабую, как огонёк,
Crazy as a loon
Безумную, как крик гагары,
Sad as a gypsy serenading the moon
Печальную, как серенада цыган луне.
Oh, skylark
О, жаворонок,
I don't know if you can find these things
Не знаю, сможешь ли найти ты это,
But my heart is riding on your wings
Но сердце моё - на твоих крыльях.
So if you see them anywhere
Так если увидишь где-нибудь,
Won't you lead me there?
Не отведешь ли меня туда?





Авторы: Johnny Mercer, Hoagy Carmichael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.