Glenn Miller and His Orchestra - The Little Man Who Wasn't There - Original - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glenn Miller and His Orchestra - The Little Man Who Wasn't There - Original




Tex Beneke is whistling (whistlewhistlewhistle)...
Текс Бенеке насвистывает (whistlewhistlewhistle)...
Glenn Miller: Hello there, Texas, whatcha say?
Гленн Миллер: Привет, Техас, что скажешь?
Are you whistling in the dark just to scare the ghost away?
Ты свистишь в темноте только для того, чтобы отпугнуть призрака?
Tex Beneke: I know there's something following me that I can't see
Текс Бенеке: Я знаю, что за мной следует что-то, чего я не могу видеть
Someone sure laid an awful hex on me!
Кто-то точно наложил на меня ужасное заклятие!
Glenn Miller: A hex? Ah, Tex, that's pretty far-fetched.
Гленн Миллер: Заклятие? Ах, Текс, это довольно притянуто за уши.
Man, I'd say you're just a little bit tetched!
Чувак, я бы сказал, что ты просто немного раздражен!
Tex Beneke: You'd got a load of what I saw last night
Текс Бенеке: Ты получил массу того, что я видел прошлой ночью
You'd pass the Yankee Clipper on its maiden flight!
Вы бы прошли мимо "Янки Клипер" в его первом полете!
Last night I saw upon the stair
Прошлой ночью я увидел на лестнице
A little man who wasn't there
Маленький человечек, которого там не было
He wasn't there again today
Сегодня его там снова не было
Oh, how I wish he'd go away...
О, как бы я хотела, чтобы он ушел...
When I came home last night at three
Когда я пришел домой прошлой ночью в три
The man was waiting there for me
Этот человек ждал там меня
But when I looked around the hall
Но когда я оглядел зал
I couldn't see him there at all!
Я вообще не мог его там видеть!
Go away, go away, don't you come back any more!
Уходи, уходи, больше не возвращайся!
Go away, go away, and please don't slam the door... (slam!)
Уходи, уходи и, пожалуйста, не хлопай дверью... (хлоп!)
Last night I saw upon the stair
Прошлой ночью я увидел на лестнице
A little man who wasn't there
Маленький человечек, которого там не было
He wasn't there again today
Сегодня его там снова не было
Oh, how I wish he'd go away!
О, как бы я хотела, чтобы он ушел!





Авторы: Harold Adamson, Bernie Hanighen, Hughes Mearns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.