Текст и перевод песни Glenn Miller - Pennyslvania 6-5000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pennyslvania 6-5000
Пенсильвания 6-5000
Aqui
esta
meu
corpo
neste
pesadelo,
Вот
моё
тело
в
этом
кошмаре,
Eu
acho
melhor
nao
olhar
de
mais
Лучше
мне
не
смотреть
по
сторонам.
Foi
algo
tao
rapido,
houve
no
passado
Это
случилось
так
быстро,
было
в
прошлом,
E
é
algo
que
eu
queria
repetir
И
это
то,
что
я
хотел
бы
повторить.
Sou
agressivo,
e
eu
estou
aqui
Я
агрессивен,
и
я
здесь,
Poderoso
e
atrativo,
vou
te
seguir
Могущественный
и
привлекательный,
я
буду
следовать
за
тобой.
Fios
a
se
soltar
vão
te
assustar,
Оборванные
провода
тебя
напугают,
Serao
sua
maldição
Они
станут
твоим
проклятием.
Entao
preso
eu
fiquei,
tive
que
me
esconder,
sangue
a
derrubar
fios
a
me
apertar
me
faz
delirar
mas
alma
vive
Тогда
я
оказался
в
ловушке,
мне
пришлось
спрятаться,
кровь
льётся,
провода
душат
меня,
сводят
с
ума,
но
душа
жива.
Sou
o
homem
purpura
Я
— Фиолетовый
человек.
Venha
ver
o
show
rolar
jogue
as
luzes
sobre
mim
eu
estou
pronto,
prosseguir,
tudo
é
purpura,
eu
vou
te
fazer
chorar
Посмотри,
как
разворачивается
шоу,
направь
на
меня
свет,
я
готов
продолжить,
всё
фиолетовое,
я
заставлю
тебя
плакать.
Nao
preste
atençao
nos
fantasmas
Не
обращай
внимания
на
призраков,
é
melhor
que
corra,
Лучше
беги,
Escute
a
voz
do
homem
purpura
Слушай
голос
Фиолетового
человека
O
tempo
voa
e
o
Время
летит,
и
Sangue
dentro
desta
roupa
é
tudo
que
eu
podia
sentir
Кровь
внутри
этого
костюма
— всё,
что
я
мог
чувствовать.
So
havia
isto
aqui
para
eu
poder
fugir
Только
это
было
здесь,
чтобы
я
мог
сбежать.
E
para
sempre
eu
estou
preso
aqui
И
навсегда
я
заперт
здесь,
E
agora
eu
sofro
com
medo
e
dor
И
теперь
я
страдаю
от
страха
и
боли,
E
os
fantasmas
aparecem
nesta
prisao
И
призраки
появляются
в
этой
тюрьме,
Pra
se
libertar
mas
irao
queimar
Чтобы
освободиться,
но
они
сгорят
No
fogo
eterno
que
esta
por
vir
В
вечном
огне,
который
грядет.
Eu
tive
que
me
prender,
precisei
me
esconder,
sangue
a
derrubar
fios
a
me
apertar
me
faz
delirar
mas
alma
vive
Мне
пришлось
запереться,
мне
нужно
было
спрятаться,
кровь
льётся,
провода
душат
меня,
сводят
с
ума,
но
душа
жива.
Sou
o
homem
purpura
Я
— Фиолетовый
человек.
Venha
ver
o
show
rolar
Посмотри,
как
разворачивается
шоу,
Jogue
as
luzes
sobre
mim
Направь
на
меня
свет,
Eu
estou
pronto,
prosseguir
Я
готов
продолжить,
Tudo
é
purpura,
eu
vou
te
fazer
chorar
Всё
фиолетовое,
я
заставлю
тебя
плакать.
Nao
preste
atençao
nos
fantasmas
Не
обращай
внимания
на
призраков,
é
melhor
que
corra,
Лучше
беги,
Escute
a
voz
do
homem
purpura
e
Слушай
голос
Фиолетового
человека
и
Me
deixe
em
paz
eu
nao
aguento
mais
Оставь
меня
в
покое,
я
больше
не
могу
терпеть.
O
springtrap
ta
aqui
e
com
ele
vem
algo
mais
Спрингтрап
здесь,
и
с
ним
приходит
нечто
большее.
Sou
o
homem
purpura
Я
— Фиолетовый
человек.
Venha
ver
o
show
rolar
Посмотри,
как
разворачивается
шоу,
Jogue
as
luzes
sobre
mim
Направь
на
меня
свет,
Eu
estou
pronto
prosseguir
Я
готов
продолжить,
Tudo
é
purpura,
eu
vou
te
fazer
chorar
Всё
фиолетовое,
я
заставлю
тебя
плакать.
Nao
preste
atençao
nos
fantasmas
Не
обращай
внимания
на
призраков,
é
melhor
que
corra
Лучше
беги,
Escute
a
voz
do
homem
purpura
e
entao
morra
Слушай
голос
Фиолетового
человека
и
умри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Sigman, Jerry Gray, William Finegan, Glenn Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.