Glenn Monroig - Segundo a segundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Glenn Monroig - Segundo a segundo




Segundo a segundo
Second by second
Yo que nunca supe comprender
Me, who never knew how to understand
Lo que puede hacer cambiar a un hombre una mujer
What a woman can do to change a man
Yo juraba estar siempre en control
I swore I was always in control
Y el amor
And love
Se me abrazó del cuello y me dijo ya basta de divagar
Embraced my neck and told me to stop rambling
Y el hombre que con tantas mujeres jugaba
And the man who toyed with so many women
Hoy por una sola se ha sentado a esperar
Today, for one alone, he has sat down to wait
Y ahora se me pasan los minutos
And now the minutes are flying past
Contando segundo a segundo
Counting second by second
Mi amor anticipando el momento en que al fin
My love anticipating the moment when finally
Al despertarme en una mañana
Upon awakening one morning
Te encontraré a mi cuerpo abrazada
I will find you embraced by my body
Como si fueras parte de mi Y yo una parte de ti
As if you were a part of me
Y yo una parte de tiíiiii
And I a part of you
Yo juraba estar siempre en control
I swore I was always in control
Y el amor Se me abrazó del cuello y me dijo ya basta de divagar
And love Embraced my neck and told me to stop rambling
Y el hombre que con tantas mujeres jugaba
And the man who toyed with so many women
Hoy por una sola se ha sentado a esperar
Today, for one alone, he has sat down to wait
Y ahora se me pasan los minutos
And now the minutes are flying past
Contando segundo a segundo
Counting second by second
Mi amor anticipando el momento en que al fin
My love anticipating the moment when finally
Al despertarme en una mañana
Upon awakening one morning
Te encontraré a mi cuerpo abrazada
I will find you embraced by my body
Como si fueras parte de mi
As if you were a part of me
Y yo una parte de ti
And I a part of you
Yo te quiero, yo me muero
I love you, I'm dying
Cuando no estás junto a mi
When you're not by my side
Cada instante en que no estás conmigo
Every moment that you're not with me
Me siento morir
I feel like I'm dying
Si no estás aquí
If you're not here
Y ahora se me pasan los minutos
And now the minutes are flying past
Contando segundo a segundo
Counting second by second
Mi amor anticipando el momento en que al fin
My love anticipating the moment when finally
Al despertarme en una mañana
Upon awakening one morning
Te encontraré a mi cuerpo abrazada
I will find you embraced by my body
Como si fueras parte de mi
As if you were a part of me
Y yo una parte de tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...
And I a part of youuuuuuuuuuuuuuuuu...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.