Текст и перевод песни Glenn Udéhn - Tonårshjärtat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonårshjärtat
Teenage Heart
På
skolans
tak
långt
från
stans
alla
stjärnor
On
the
school's
roof,
far
from
the
city's
stars,
En
lögn
och
farväl,
ja
det
är
som
det
är
A
lie
and
goodbye,
yeah,
that's
how
it
is.
Jag
trodde
på
allt
med
handen
knuten
i
fickan
I
believed
everything,
with
my
hand
clenched
in
my
pocket,
Och
nu
tror
jag
på
inget
alls,
nej
på
inget
alls
And
now
I
believe
in
nothing
at
all,
no,
nothing
at
all.
Allt
det
där
om
att
vi
skulle
se
slutet
All
that
about
us
seeing
the
end,
Du
citerade
nån
och
jag,
jag
bara
höll
med
You
quoted
someone,
and
I
just
agreed.
Florence
Valentin,
jag
känner
det
ni
säger
Florence
Valentin,
I
feel
what
you're
saying,
Och
jag
vet
det
är
svårt
nu
men
det
blir
svårare
sen
And
I
know
it's
hard
now,
but
it'll
be
harder
later,
Så
mycket
svårare
sen
So
much
harder
later.
För
mitt
tonårshjärta
har
slutat
slå
Because
my
teenage
heart
has
stopped
beating,
Och
alla
drömmarna
har
gett
upp
mig
And
all
my
dreams
have
given
up
on
me.
Mitt
tonårshjärta
har
slutat
slå
My
teenage
heart
has
stopped
beating,
Men
jag
har
inte
gett
upp
dig
But
I
haven't
given
up
on
you.
Maskerade
hundar
och
hela
stan
tänker
Masquerade
dogs
and
the
whole
town
is
thinking,
Eller
är
det
bara
jag
som
ligger
vaken
inatt?
Or
is
it
just
me
lying
awake
tonight?
Jag
undrar
när
allt
måste
spikas
I
wonder
when
everything
has
to
be
nailed
down,
För
jag
är
mer
vilsen
nu
när
alla
pekar
vart
jag
ska
Because
I'm
more
lost
now
that
everyone's
pointing
where
I
should
go.
Du
berättade
allt
i
din
tomma
etta
You
told
me
everything
in
your
empty
one-room
apartment,
Vi
röker
under
fläkten
och
kan
bara
skratta
åt
allt
We're
smoking
under
the
fan
and
can
only
laugh
at
everything.
Men
snart
10
år
sen
vi
slängde
upp
hattar
Almost
10
years
since
we
threw
our
graduation
caps,
Och
nu
sitter
vi
här
på
ditt
golv
och
skrattar
åt
allt
And
now
we're
sitting
here
on
your
floor,
laughing
at
everything.
Men
du
slutar
But
you
stop.
För
ditt
tonårshjärta
har
slutat
slå
Because
your
teenage
heart
has
stopped
beating,
Och
alla
drömmarna
har
gett
upp
dig
And
all
the
dreams
have
given
up
on
you.
Ditt
tonårshjärta
har
slutat
slå
Your
teenage
heart
has
stopped
beating,
Men
jag
har
inte
gett
upp
dig
But
I
haven't
given
up
on
you.
Jag
ser
hjältarna
faller
och
skurkarna
gråter
I
see
the
heroes
falling
and
the
villains
crying,
Och
det
spelar
ingen
roll
var
du
är
det
är
likadant
här
And
it
doesn't
matter
where
you
are,
it's
the
same
here,
Som
i
Paris,
Berlin
eller
Stockholm
As
in
Paris,
Berlin,
or
Stockholm.
Klubbarna
har
stängt,
jag
är
kvar,
DJ
spela
en
låt
The
clubs
are
closed,
I'm
still
here,
DJ
play
a
song,
Snälla
en
sista
låt
Please,
one
last
song.
För
mitt
tonårshjärta
har
slutat
slå
Because
my
teenage
heart
has
stopped
beating,
Och
alla
drömmarna
har
gett
upp
mig
And
all
my
dreams
have
given
up
on
me.
Mitt
tonårshjärta
har
slutat
slå
My
teenage
heart
has
stopped
beating,
Men
jag
har
inte
gett
upp
dig
But
I
haven't
given
up
on
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.