Текст и перевод песни Glennis Grace - Home
When
I
think
of
home
Когда
я
думаю
о
доме
...
I
think
of
a
place
Я
думаю
о
месте.
Where
there′s
Там,
где
...
Love
overflowing
Любовь
переполняет.
I
wish
I
was
home
Жаль,
что
я
не
дома.
I
wish
I
was
back
there
Как
бы
я
хотел
вернуться
туда
I've
been
knowing
Я
все
знаю.
That
makes
the
tall
trees
что
делает
высокие
деревья
Bend
into
leaning
Согнись
в
наклоне
The
rain
that
fall
Дождь,
который
падает.
Have
a
meaning.
Иметь
смысл.
Sprinling
the
scene
Разбрызгивая
сцену
Makes
it
all
clean
Делает
все
это
чистым
Maybe
there;
s
Может
быть,
там
...
To
go
back
Вернуться
назад
Now
that
I
Теперь,
когда
я
...
I
have
some
direction
У
меня
есть
направление.
It
sure
would
be
nice
Конечно
было
бы
здорово
To
be
back
home
Вернуться
домой
Where
there′s
Там,
где
...
And
affection
И
привязанность
And
just
maybe
И
только
может
быть
I
can
convince
time
Я
могу
убедить
время.
To
slow
Чтобы
замедлиться
Giving
me
enough
time
in
my
life
Ты
даешь
мне
достаточно
времени
в
моей
жизни.
Time,
stay
my
friend
Время,
останься
моим
другом.
Let
me
start
again...
Позволь
мне
начать
сначала...
And
changed
its
face,
И
изменил
свое
лицо,
But
I
still
know
Но
я
все
еще
знаю.
I
know
where
I'm
going;
Я
знаю,
куда
иду.
I
have
had
my
mind
У
меня
был
свой
разум.
Spun
around
and
around
Крутился
и
крутился.
Yet
I've
watched
it
growing.
И
все
же
я
видел,
как
она
растет.
Oh,
i
know
you′re
listening
God,
О,
Я
знаю,
что
ты
слушаешь,
Боже.
So
wont
you
please
try
not
to
make
it
hard
Так
что,
пожалуйста,
постарайся
не
усложнять
ситуацию.
To
know
if
we
should
have
leave
everything
Чтобы
знать,
должны
ли
мы
оставить
все.
Everything
that
Все,
что
...
Tell
me
should
i
try
to
stay
Скажи
мне
стоит
ли
пытаться
остаться
Should
we
try
and
stay-
Должны
ли
мы
попытаться
остаться?
-
Or
would
it
be
better
Или
так
будет
лучше?
Just
to
let
things
be?
Просто
оставить
все
как
есть?
In
this
brand-new
world
В
этом
совершенно
новом
мире.
It
maid
Might
Это
может
быть
Be
a
fantasy;
Будь
фантазией;
But
it
taught
me
to
love,
Но
это
научило
меня
любить.
So
it′s
real,
real,
real
to
me...
Так
что
это
реально,
реально,
реально
для
меня...
And
I've
learned
that
we
must
look
И
я
понял,
что
мы
должны
искать.
Inside
our
hearts
to
find...
В
наших
сердцах,
чтобы
найти...
A
world
full
of
love
Мир,
полный
любви.
Like
yours,
like
mine-
Как
у
тебя,
как
у
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Smalls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.