Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La zincatura
Die Verzinkung
Da
un
po'
di
tempo
Seit
einiger
Zeit
Il
mio
problema
ist
mein
Problem,
è
collocare
la
suocera
meine
Schwiegermutter
unterzubringen.
Mi
son
rivolto
Ich
habe
mich
an
einen
A
un
artigiano
Handwerker
gewandt,
Che
onestamente
der
mir
ehrlich
Mi
ha
detto
che
gesagt
hat,
dass
Chi
più
spende
meno
spende
Wer
mehr
ausgibt,
gibt
weniger
aus.
Quello
che
poi
conta
è
la
qualità
Was
am
Ende
zählt,
ist
die
Qualität.
Una
buona
zincatura
(stai
zitta)
Eine
gute
Verzinkung
(sei
still),
Ti
risparmia
la
rottura
(vai
dentro)
erspart
dir
den
Ärger
(geh
rein),
Di
verificare
sempre
(silenzio)
immer
überprüfen
zu
müssen
(Ruhe),
Se
c'è
ancora
il
tuo
parente
ob
dein
Verwandter
noch
da
ist.
Mia
moglie
dice
Meine
Frau
sagt,
Questo
trasloco
dieser
Umzug
Alla
mammina
wird
der
Mama
Non
piacerà
nicht
gefallen.
Ma
cosa
dici
Aber
was
sagst
du
da,
è
un
luogo
asciutto
es
ist
ein
trockener
Ort,
Molto
tranquillo
sehr
ruhig,
Solo
relax
nur
Entspannung.
È
un
bel
posto
senza
spese
Es
ist
ein
schöner
Ort
ohne
Kosten,
Solo
luce
scale
e
poi
niente
più
nur
Lichttreppen
und
sonst
nichts
mehr.
Una
buona
zincatura
(stai
zitta)
Eine
gute
Verzinkung
(sei
still),
Ti
risparmia
la
rottura
(vai
dentro)
erspart
dir
den
Ärger
(geh
rein),
Di
verificare
sempre
(silenzio)
immer
überprüfen
zu
müssen
(Ruhe),
Se
c'è
ancora
il
tuo
parente
ob
dein
Verwandter
noch
da
ist.
Ecco
il
momento
Hier
ist
der
Moment,
Tua
madre
dorme
deine
Mutter
schläft,
Ora
o
mai
più
jetzt
oder
nie.
Tu
non
meritavi
di
sposare
quel
fiore
di
mia
figlia
Du
hast
es
nicht
verdient,
diese
Blüte
von
meiner
Tochter
zu
heiraten.
Mia
figlia
era
un
fiore
e
l'hai
appassito
Meine
Tochter
war
eine
Blüte
und
du
hast
sie
welken
lassen.
Ma
cosa
fai
mi
vuoi
strozzare
Aber
was
machst
du,
willst
du
mich
erwürgen?
Ma
guarda
che
io
son
tua
suocera
(appunto)
Aber
sieh
mal,
ich
bin
deine
Schwiegermutter
(eben).
Una
buona
zincatura
(stai
zitta)
Eine
gute
Verzinkung
(sei
still),
Ti
risparmia
la
rottura
(vai
dentro)
erspart
dir
den
Ärger
(geh
rein),
Di
verificare
sempre
(silenzio)
immer
überprüfen
zu
müssen
(Ruhe),
Se
c'è
ancora
il
tuo
parente
ob
dein
Verwandter
noch
da
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Venturi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.