Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calmo,
sono
un
tipo
tranquillo
e
calmo
Ruhig,
ich
bin
ein
ruhiger
und
gelassener
Typ
Risolviamo
in
modo
civile
questa
nostra
piccola
lite
Lass
uns
auf
zivile
Weise
diesen
unseren
kleinen
Streit
beilegen
Che
ci
fa
sbuffare
Der
uns
zum
Schnaufen
bringt
Ora
gradirei
intavolare
una
franca
discussione
Jetzt
würde
ich
gerne
eine
offene
Diskussion
anfangen
Sui
motivi
che
ci
spingono
a
dissentire
Über
die
Gründe,
die
uns
dazu
bringen,
anderer
Meinung
zu
sein
Ti
devo
parlare
Ich
muss
mit
dir
reden
Solo
due
parole
Nur
zwei
Worte
Ho
ragione,
è
palese
che
ho
ragione
Ich
habe
Recht,
es
ist
offensichtlich,
dass
ich
Recht
habe
Non
mi
aspetto
che
tu
lo
capisca
Ich
erwarte
nicht,
dass
du
es
verstehst
Ti
propongo
una
soluzione
Ich
schlage
dir
eine
Lösung
vor
Che
vedrai
ti
piacerà
Die
dir
gefallen
wird,
wirst
du
sehen
Il
televisore
Den
Fernseher
Ti
faccio
mangiare
Werde
ich
dich
essen
lassen
Non
serve
implorare
Flehen
nützt
nichts
Devi
morire
(Devi
morire)
Du
musst
sterben
(Du
musst
sterben)
Prima
soffrire
(Prima
soffire)
Zuerst
leiden
(Zuerst
leiden)
Verso
la
cassa
Zum
Sarg
hin
Devi
finire
Musst
du
enden
Devi
morire
(Dentro
la
cassa)
Du
musst
sterben
(In
den
Sarg)
Solo
soffrire
(Devi
finire)
Nur
leiden
(Du
musst
enden)
Tanto
dolore
Viel
Schmerz
Devi
sentire
Musst
du
spüren
Basta!
con
sta
roba
che
ascolti
Schluss!
Mit
diesem
Mist,
den
du
hörst
Basta!
ora
è
tempo
di
farla
finita
Schluss!
jetzt
ist
es
Zeit,
Schluss
zu
machen
Di
tranciarti
di
netto
le
dita
Dir
glatt
die
Finger
abzuhacken
Per
farti
capire
che
ora
basta!
Damit
du
verstehst,
dass
es
jetzt
reicht!
Apri
la
porta
e
fammi
entrare
Öffne
die
Tür
und
lass
mich
rein
Non
opporre
resistenza
Leiste
keinen
Widerstand
Che
la
cosa
si
fa
grave
Denn
die
Sache
wird
ernst
E
la
vita
può
terminare
Und
das
Leben
kann
enden
Non
ti
dimenare
Zapple
nicht
Non
ti
voglio
sporcare
Ich
will
dich
nicht
schmutzig
machen
Poi
mi
tocca
lavare
Dann
muss
ich
waschen
Devi
morire
(Devi
morire)
Du
musst
sterben
(Du
musst
sterben)
Prima
soffrire
(Prima
soffire)
Zuerst
leiden
(Zuerst
leiden)
Verso
la
cassa
Zum
Sarg
hin
Devi
finire
Musst
du
enden
Devi
morire
(Dentro
la
cassa)
Du
musst
sterben
(In
den
Sarg)
Solo
soffrire
(Devi
finire)
Nur
leiden
(Du
musst
enden)
Tanto
dolore
Viel
Schmerz
Devi
sentire
Musst
du
spüren
I
tuoi
piedi
chiusi
dentro
una
morsa
Deine
Füße
in
einem
Schraubstock
eingeklemmt
Il
tuo
naso
stretto
in
una
tenaglia
Deine
Nase
in
einer
Zange
gequetscht
Le
ginocchia
conservate
sottolio
Die
Knie
in
Öl
eingelegt
È
un
programma
che
mi
esalta
già
Das
ist
ein
Programm,
das
mich
schon
begeistert
Ora
basta!
(Bhe,
dai
rag...)
Jetzt
reicht's!
(Na
los,
lass
uns
doch...)
Vieni
qui,
infame
(Dai
ra...
ragioniamo)
Komm
her,
du
Miststück!
(Na
los...
lass
uns
vernünftig
reden)
Ti
trascinerò
per
i
piedi
verso
il
giardino
(Oh,
mi
stai
facendo
male)
Ich
werde
dich
an
den
Füßen
in
den
Garten
schleifen
(Oh,
du
tust
mir
weh)
Stai
fermo
che
ti
devo
legare
sulla
ringhiera
del
davanzale
Halt
still,
ich
muss
dich
ans
Fensterbrettgeländer
binden
(No,
la
corda
no,
la
finestra
no,
perfavore)
(Nein,
das
Seil
nicht,
das
Fenster
nicht,
bitte)
Comincerò
a
sciogliere
la
corda
(No,
non
la
sciogliere)
Ich
werde
anfangen,
das
Seil
zu
lösen
(Nein,
löse
es
nicht)
La
tua
fine
è
tra
pochissimo
(No,
ue,
ma
sei
matto?)
Dein
Ende
ist
sehr
nah
(Nein,
hey,
aber
bist
du
verrückt?)
Anche
la
seconda
(No,
così
muoio!)
Auch
das
zweite
(Nein,
so
sterbe
ich!)
Si
(Nooooooo)
Ja
(Neeeeeeein)
Fuoco,
tre,
due,
uno
Feuer,
drei,
zwei,
eins
Cassa
(Cassa)
Sarg
(Sarg)
È
un
abito
fatto
di
faggio
(Faggio)
Es
ist
ein
Anzug
aus
Buche
(Buche)
Sepolto
in
due
metri
di
fango
(Fango)
Begraben
in
zwei
Metern
Schlamm
(Schlamm)
Coperto
da
un
quadro
di
marmo
(Marmo)
Bedeckt
von
einer
Marmorplatte
(Marmor)
Recante
la
scritta:
che
stronzo
Tragend
die
Inschrift:
welch
ein
Arschloch
Brillante
di
una
luce
un
po'
votiva
Leuchtend
in
einem
leicht
votiven
Licht
Affianco
di
fiori
di
crisantemo
Neben
Chrysanthemen
Sepolto
sotto
terra
nel
deserto
Begraben
unter
der
Erde
in
der
Wüste
E
senza
la
presenza
di
nessuno
Und
ohne
jemandes
Anwesenheit
Devi
morire
(Devi
morire)
Du
musst
sterben
(Du
musst
sterben)
Prima
soffrire
(Prima
soffire)
Zuerst
leiden
(Zuerst
leiden)
Verso
la
cassa
Zum
Sarg
hin
Devi
finire
Musst
du
enden
Devi
morire
(Dentro
la
cassa)
Du
musst
sterben
(In
den
Sarg)
Solo
soffrire
(Devi
finire)
Nur
leiden
(Du
musst
enden)
Tanto
dolore
Viel
Schmerz
Devi
sentire
Musst
du
spüren
Ascolta
pure
la
tua
musichina,
adesso
Hör
nur
deine
kleine
Musik
jetzt
Se
trovi
le
orecchie
Wenn
du
die
Ohren
findest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Venturi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.