Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GloRilla
(B100,
and
my
music
so
damn
electric)
GloRilla
(B100,
и
моя
музыка
просто
огонь)
Ridin',
bumpin'
gangster
music
Катаюсь,
слушаю
бандитскую
музыку
Back
when
I
had
the
Buick
Как
тогда,
когда
у
меня
был
Buick
Back
when
I
worked
at
Checkers
Как
тогда,
когда
работала
в
Checkers
Prayin'
I
make
it
through
it
Молилась,
чтобы
прорваться
Still
be
wit'
my
same
bitches
До
сих
пор
с
теми
же
подругами
Fast-forward,
we
lane
switchin'
Перемотка
вперед
— меняем
траекторию
Me
and
Gotti
solid,
the
same
vision,
the
same
mission
Мы
с
Готти
на
одной
волне,
одна
цель,
одна
миссия
Roll
up
by
the
pound
now,
poppin'
out
in
yo'
town
now
Теперь
катаемся
с
килограммами,
залетаем
в
твой
город
Be
humble
when
you
up
'cause
that
cocky
shit
take
you
down
there
Будь
скромнее
наверху,
ведь
высокомерие
опустит
вниз
Go
hard
and
put
my
bitches
on,
that's
all
I'm
on,
that's
all
I
want
Гружусь
и
продвигаю
своих
девчонок
— вот
мой
принцип
But
some
shit
I
just
don't
condone
Но
некоторые
вещи
просто
неприемлемы
That
sucka
shit
ain't
in
my
bones
(on
gang)
Предательство
не
в
моей
крови
(на
пацанских)
Money,
I
speak
it
fluent,
hundreds
on
me
the
bluest
Деньги
— я
говорю
на
их
языке,
сотни
— моя
синева
Diamonds
on
me
the
clearest
Бриллианты
на
мне
сверкают
Don't
play
with
me,
I'm
TI
serious
Не
шути
со
мной,
я
серьёзен,
как
TI
Damn,
Glo,
you
global
now
Чёрт,
Гло,
теперь
ты
глобальна
Damn,
ho,
you
notice
now?
Чёрт,
детка,
теперь
ты
заметила?
Police
pulled
me
over,
caught
me
slippin',
but
I'm
sober
now
Менты
остановили,
застали
врасплох,
но
я
трезва
сейчас
Shit
feel
like
a
dream,
I'm
overseas
with
the
team,
huh
Чувствую,
будто
во
сне,
за
границей
с
командой,
ага
Finishin'
my
album,
I'm
sippin'
Bahama
breeze
Заканчиваю
альбом,
потягиваю
Bahama
Breeze
It's
just
me,
myself,
and
I
Только
я,
я
и
я
Hold
my
head
up
to
the
sky
Поднимаю
голову
к
небу
Yeah,
I
make
mistakes,
but
don't
nothin'
beat
a
failure
but
a
try
Да,
я
ошибаюсь,
но
нет
ничего
хуже
неудачи,
кроме
того,
чтобы
не
попытаться
On
the
gang,
gang,
gang
На
пацанских,
пацанских
Y'all
made
me
feel
real
crazy
Вы
заставили
меня
чувствовать
себя
безумной
And
I
want
y'all
to
know
that
И
я
хочу,
чтобы
вы
это
знали
So
I
came
back
with
a,
with
a
vengeance,
you
feel
me?
Так
что
я
вернулась
с,
с
местью,
понимаешь?
But
you
know,
I
love
criticism
Но
знаешь,
я
люблю
критику
You
know
what
I'm
sayin',
learn
from
your
mistakes
and
you
do
better
Понимаешь
о
чём
я,
учись
на
ошибках
и
становись
лучше
And
I'm
really
here
to
tell
y'all
I'm
on
that,
I'm
back
on
that
И
я
здесь,
чтобы
сказать
вам
— я
в
деле,
я
снова
в
игре
I'm
never
getting
off
of
that,
you
feel
me?
Я
никогда
не
сойду
с
этой
дороги,
чувствуешь?
It's
always
gonna
be
what
it
is
Так
будет
всегда
At
the
end
of
the
mo-
day,
the
day
gonna
mo-
end
В
конце
дня,
день
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.