Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUEEN OF MEMPHIS (feat. Fridayy)
КОРОЛЕВА МЕМФИСА (feat. Fridayy)
I
done
been
through
the
worst
Я
прошла
через
худшее,
It
brought
the
best
out
of
me
Но
это
сделало
меня
сильнее,
I
know
I
ain't
perfect,
but
you
keep
blessing
me
Знаю,
я
не
идеальна,
но
ты
благословляешь
меня,
Too
many
gone,
I'm
all
alone
now
Слишком
многих
нет,
я
теперь
одна,
But
I
thank
God,
I
found
away,
I'm
finally
here
now
Но
благодарю
Бога,
что
нашла
путь,
наконец,
я
здесь,
Standing
strong
Стою
крепко.
Same
ones
who
saw
you
come
up,
they
wanna
see
you
down
Те
же,
кто
видел
мой
рост,
хотят
увидеть
моё
падение,
But
I
knew
I
was
a
chosen
one
when
I
made
it
out
(GloRilla,
ona
gang)
Но
я
знала,
что
избрана,
когда
выбралась
(GloRilla,
ona
gang).
Gangster
before
the
deal
and
you
know
that
(And
you
know
that)
Гангстер
до
сделки,
и
ты
это
знаешь
(И
ты
это
знаешь).
Grateful
for
everything
and
you
know
that
(Bitch
you
know
that)
Благодарна
за
всё,
и
ты
это
знаешь
(Сучка,
ты
знаешь).
How
can
shit
be
in
the
air
when
you
go
flat?
(Tell
me
how)
Как
можно
быть
в
облаках,
если
ты
на
мели?
(Скажи
мне
как).
I'm
from
where
you
cross
that
line
you
can't
go
back
(Woo)
Я
оттуда,
где,
перейдя
черту,
нельзя
вернуться
(Woo).
Money
ain't
change
shit,
I'm
the
same
bitch
from
Fraysеr
Деньги
ничего
не
изменили,
я
всё
та
же
сука
из
Фрейзера,
Right
up
out
the
trenches,
I'm
thе
same
bitch
who
made
it
Прямо
из
трущоб,
я
та
же
сука,
которая
пробилась,
Callin'
me
you
twin,
but
you
the
same
bitch
who
hated
(Ho)
Зовёшь
меня
своей
копией,
но
ты
та
же
сука,
что
ненавидела
(Потаскуха).
Niggas
ain't
on
shit,
they
be
burnin'
it's
contagious
(Ugh)
Мужики
не
на
уровне,
они
горят,
это
заразно
(Ugh).
Only
time
they
call
a
bitch
is
when
they
need
a
favor
(Damn)
Звонят
только
тогда,
когда
им
что-то
нужно
(Чёрт).
Lately
I
been
winning,
took
some
L's
but
it
ain't
phase
me
В
последнее
время
я
побеждаю,
были
провалы,
но
они
меня
не
сломили.
Ran
up
them
millions
and
the
glow
up
lookin'
crazy
(Crazy)
Заработала
миллионы,
и
мой
рост
выглядит
безумно
(Безумно).
Sellin'
out
arenas,
every
city
do
it
daily
(Yup)
Продаю
арены,
в
каждом
городе
делаю
это
ежедневно
(Ага).
KD,
I'm
just
sayin'
how
they
traded
(Woo)
KD,
я
просто
говорю,
как
они
меняли
(Woo).
Hate
me,
'cause
I'm
on
top
like
some
gravy
(Aye)
Ненавидь
меня,
ведь
я
наверху,
как
подливка
(Эй).
Track
meet,
I
been
runnin'
up
that
paper
(On
god)
Бег
на
дорожке,
я
накрутила
эти
бабки
(Клянусь
Богом).
Big
Glo,
Queen
of
Memphis,
no
debatin'
(Ona
gang)
Большая
Гло,
Королева
Мемфиса,
без
споров
(Ona
gang).
I
done
been
through
the
worst
Я
прошла
через
худшее,
It
brought
the
best
out
of
me
Но
это
сделало
меня
сильнее,
I
know
I
ain't
perfect,
but
you
keep
blessing
me
Знаю,
я
не
идеальна,
но
ты
благословляешь
меня,
Too
many
gone,
I'm
all
alone
now
Слишком
многих
нет,
я
теперь
одна,
But
I
thank
God,
I
found
away,
I'm
finally
here
now
Но
благодарю
Бога,
что
нашла
путь,
наконец,
я
здесь,
Standing
strong
Стою
крепко.
Same
ones
who
saw
you
come
up,
they
wanna
see
you
down
Те
же,
кто
видел
мой
рост,
хотят
увидеть
моё
падение,
But
I
knew
I
was
a
chosen
one
when
I
made
it
out
Но
я
знала,
что
избрана,
когда
выбралась.
This
shit
in
me
and
not
on
me
(Nah,
for
real)
Это
во
мне,
а
не
на
мне
(Нет,
серьёзно).
All
of
my
number
one
haters
used
to
be
my
homies
(Fuck
em)
Все
мои
лучшие
ненавистники
были
моими
друзьями
(Нахер
их).
Tryna
make
every
year
better
than
the
last
one
(On
God)
Стараюсь
сделать
каждый
год
лучше
прошлого
(Клянусь
Богом).
So
the
old
me
forever
gone
be
my
opponent
(Bot
you
bitches)
Так
что
старая
я
навсегда
останется
моим
противником
(Но
вы,
суки).
Puttin'
myself
first
was
my
best
decision
(Swear
to
God)
Ставить
себя
на
первое
место
было
моим
лучшим
решением
(Клянусь
Богом).
Now
I'm
hard
on
niggas,
it's
a
defense
mechanism
(Damn)
Теперь
я
жёсткая
с
мужиками,
это
защитный
механизм
(Чёрт).
I
ain't
smoking
on
no
opp,
I'm
puffing
on
my
feelings
Я
не
курю
оппов,
я
курю
свои
чувства.
Bout
to
get
up
out
my
body
like
an
exorcism
(Woo)
Собираюсь
выйти
из
тела,
как
экзорцизм
(Woo).
Told
my
folks
to
get
a
hustle
and
go
ham
with
it
(Run
this
shit
up)
Сказала
своим,
чтобы
завели
дело
и
по-крупному
зашлись
(Раскрутились).
'Cause
I
don't
wanna
be
the
only
one
that's
having
shit
(Real
talk)
Потому
что
не
хочу
быть
единственной,
у
кого
есть
всё
(Честно).
Yeah,
I
want
all
my
niggas
stuntin'
Да,
я
хочу,
чтобы
все
мои
пацаны
блистали,
We
all
came
from
nothing,
now
we
all
getting
money
(Uh)
Мы
все
начинали
с
нуля,
теперь
все
при
деньгах
(Ух).
Too
many
niggas
and
I
don't
just
wanna
pick
one
(Pick
one)
Слишком
много
мужиков,
и
я
не
хочу
выбирать
одного
(Выбрать
одного).
Callin'
me
a
bitch
just
make
sure
you
say
a
rich
one
(Rich
one)
Если
назвал
меня
сучкой,
убедись,
что
добавил
"богатая"
(Богатая).
Yeah,
I'm
the
one
that
they
can't
deal
with
(On
God)
Да,
я
та,
с
которой
не
могут
справиться
(Клянусь
Богом).
But
before
that,
I'm
a
certified
real
bitch
Но
прежде
всего,
я
настоящая
сука.
I
done
been
through
the
worst
Я
прошла
через
худшее,
It
brought
the
best
out
of
me
Но
это
сделало
меня
сильнее,
I
know
I
ain't
perfect,
but
you
keep
blessing
me
Знаю,
я
не
идеальна,
но
ты
благословляешь
меня,
Too
many
gone,
I'm
all
alone
now
Слишком
многих
нет,
я
теперь
одна,
But
I
thank
God,
I
found
away,
I'm
finally
here
now
Но
благодарю
Бога,
что
нашла
путь,
наконец,
я
здесь,
Standing
strong
Стою
крепко.
Same
ones
who
saw
you
come
up,
they
wanna
see
you
down
Те
же,
кто
видел
мой
рост,
хотят
увидеть
моё
падение,
But
I
knew
I
was
a
chosen
one
when
I
made
it
out
Но
я
знала,
что
избрана,
когда
выбралась.
Oh,
na-na-na,
I'm
the
chosen
one
О,
на-на-на,
я
избранная,
Not
too
many
make
it
out
where
we
come
from
Немногие
выбираются
оттуда,
откуда
мы.
Too
many
fallen
soldiers
Слишком
много
павших
солдат,
I
thank
you
that
I
made
it
out
Благодарю,
что
выбралась.
Oh,
na-na,
thank
you
that
I
made
it
out
О,
на-на,
благодарю,
что
выбралась.
(Alright
then,
Cartier)
(Ладно,
Cartier).
Ladies
and
gentleman,
mm-mm
Дамы
и
господа,
мм-мм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.