Текст и перевод песни GloRilla feat. Megan Thee Stallion & Cardi B - Wanna Be (with Megan Thee Stallion & Cardi B) - Extended Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Be (with Megan Thee Stallion & Cardi B) - Extended Remix
Хочу Быть (совместно с Megan Thee Stallion & Cardi B) - Расширенный ремикс
AceC,
turn
that
heat
up,
n-
AceC,
сделай
погромче,
м-м
These
- be
borin',
corny
(corny),
pop
out,
new
bag,
new
jewelry
(blaow)
Эти
- скучные,
банальные
(банальные),
выхожу
в
свет,
новая
сумка,
новые
украшения
(бляу)
Throwin'
- all
on
my
story
(uh),
I'll
make
a
photographer
horny
(woo)
Выкладываю
- все
в
своей
истории
(а),
я
бы
завела
фотографа
(ух)
I
wake
up
to
new
- on
my
- (on
my
-),
I
be
cute,
so
I
pose
for
a
pic
(for
a
pic)
Я
просыпаюсь
с
новыми
- на
моем
- (на
моем
-),
я
милашка,
так
что
я
позирую
для
фото
(для
фото)
Know
they
watchin',
I
blow
'em
a
kiss
(mwah),
I
be
actin'
like
- don't
exist
(woo)
Знаю,
они
смотрят,
я
шлю
им
воздушный
поцелуй
(чмок),
я
веду
себя
так,
как
будто
- не
существую
(ух)
Got
a
black
truck
that
a
rap
- copped
me,
I
pop
out,
make
a
- get
anxiety
(uh)
У
меня
есть
черный
грузовик,
который
мне
купил
один
рэпер,
я
выхожу,
и
у
- случается
паническая
атака
(а)
I
pop
- 'til
a
- gotta
block
me
(woo),
and
my
toes
white
like
Matthew
McConaughey
(ha)
Я
блистаю
- пока
- не
приходится
блокировать
меня
(ух),
а
мои
пальцы
на
ногах
белые,
как
у
Мэттью
Макконахи
(ха)
New
install
to
the
floor,
shit
flowin'
(-
flowin'),
- still
assin'
so
I
keep
throwin'
(throwin')
Новые
локоны
до
пола,
все
течет
(-
течет),
- все
еще
пялятся
на
мою
задницу,
поэтому
я
продолжаю
вилять
(вилять)
Skirt
ridin'
up,
so
the
panties
keep
showin',
should
I
take
off
on
these
-?
(Keep
goin')
Юбка
задирается,
так
что
трусики
видны,
может,
мне
раздеться
перед
этими
-?
(Продолжай)
H-E-A-V-Y,
heavy
(okay),
I'm
not
toxic,
I'm
deadly
(woo)
Т-Я-Ж-Е-Л-А-Я,
тяжелая
(ладно),
я
не
токсичная,
я
смертельная
(ух)
- look
a
mess
and
be
messy,
I
pop
shit,
pop
- on
jet
ski
(rrr)
- выглядят
как
попало
и
ведут
себя
как
попало,
я
отрываюсь,
катаюсь
на
гидроцикле
(брр)
Hickory
dickory
dock,
they
take
my
pic
to
the
doc,
like,
"Gimme
the
- that
she
got"
Тик-так,
тик-так,
они
несут
мою
фотку
к
доктору,
типа:
"Дай
мне
- такую
же,
как
у
нее"
Comin'
out
lumpy
(ugh),
- be
chippity-chopped
Все
комками
(фу),
- все
неровно
I
hop
out
the
Lamb'
and
I
jump
in
a
Culli',
textin'
your
man
while
I
lay
on
my
tummy
Я
выпрыгиваю
из
Ламбо
и
запрыгиваю
в
Каллинан,
пишу
твоему
мужику,
пока
лежу
на
животе
- come
out
when
it's
sunny,
guess
I'm
a
teacher
since
you
wanna
sub
me
(ah)
- вылезают,
когда
солнечно,
наверное,
я
учительница,
раз
ты
хочешь
меня
заменить
(а)
She
did
what?
Had
no
idea
(idea),
thought
she
was
on
the
shelf,
Ikea
(Ikea)
Она
что
сделала?
Понятия
не
имею
(идею),
думала,
она
на
полке,
Икеа
(Икеа)
Hope
she
talk
like
that
when
I
see
her
(woo),
-,
please,
don't
nobody
wanna
be
ya
(ah)
Надеюсь,
она
так
же
говорит,
когда
я
ее
вижу
(ух),
-,
пожалуйста,
никто
не
хочет
быть
тобой
(а)
Cheap
lookin'
-,
weak
lookin'
-,
Great
Value
me
lookin'
-
Дешево
выглядишь
-,
жалко
выглядишь
-,
я
выгляжу
на
миллион
долларов
-
Girl,
these
- be
-,
delete
every
tweet
lookin'
-
Девочка,
эти
- такие
-,
удали
все
твиты,
выглядишь
-
He
don't
wanna
be
saved,
don't
save
him,
that
is
not
my
-,
don't
claim
him
Он
не
хочет,
чтобы
его
спасали,
не
спасай
его,
это
не
моя
-,
не
претендуй
на
него
'Bout
20
missed
calls,
he
faded,
white
boy
wasted,
Channing
Tatum
(he
don't
wanna
be,
wanna
be)
Около
20
пропущенных
звонков,
он
пропал,
белый
парень
напился,
Ченнинг
Татум
(он
не
хочет
быть,
хочет
быть)
He
don't
wanna
be
kept,
don't
keep
him,
he
don't
want
the
baby,
then
-,
don't
keep
it,
-
Он
не
хочет,
чтобы
его
содержали,
не
содержи
его,
он
не
хочет
ребенка,
тогда
-,
не
оставляй
его
себе,
-
I
don't
get
left,
I'm
a
leaver,
- love
me
like
Justin
Bieber
(he
don't
wanna
be,
wanna
be)
Меня
не
бросают,
это
я
бросаю,
- любят
меня,
как
Джастина
Бибера
(он
не
хочет
быть,
хочет
быть)
He
in
love
with
Glo,
never
got
the
cookie
but
got
my
name
tatted
(ayy)
Он
влюблен
в
Гло,
так
и
не
получил
печеньку,
но
сделал
татуировку
с
моим
именем
(эй)
Killer
where?
Don't
know
who
he
killed,
I
heard
that
mane
ratted
(damn)
Какой
убийца?
Не
знаю,
кого
он
убил,
слышала,
у
него
крысиный
хвостик
(черт)
Never
full,
when
it's
time
to
eat,
I
be
his
main
platter
Никогда
не
наедается,
когда
приходит
время
есть,
я
его
главное
блюдо
NYC,
New
York
Fashion
Week,
Tommy
Hil'
jacket
(huh)
Нью-Йорк,
Неделя
моды
в
Нью-Йорке,
куртка
Tommy
Hilfiger
(ага)
Tell
these
- to
stay
dangerous
'cause
nere
one
of
they
- safe
(nah)
Скажи
этим
-,
чтобы
оставались
опасными,
потому
что
ни
одна
из
них
- не
в
безопасности
(неа)
My
- say
he
faithful,
I
still
got
a
few
- just
in
case
(got
too)
Мой
- говорит,
что
он
верный,
у
меня
все
еще
есть
пара
- на
всякий
случай
(слишком
много)
I
can't
lie,
I
used
to
simp
so
hard
but
them
my
old
ways
Не
буду
врать,
раньше
я
так
сильно
западала,
но
это
в
прошлом
It's
365
days
in
a
year,
couldn't
play
with
me
on
none
of
'em
days
(woo)
В
году
365
дней,
ни
в
один
из
этих
дней
он
не
мог
бы
играть
со
мной
(ух)
- freaky
- (ugh),
don't
even
wear
no
condoms
(freak)
- развратные
- (фу),
даже
презервативы
не
носят
(извращенец)
Don't
know
how
to
treat
a
lady
(the
f-?),
I
oughta
smack
your
mama
Не
знаешь,
как
обращаться
с
леди
(какого
-?),
я
должна
надрать
твоей
маме
задницу
- wet,
- neck
(that's
me),
so
I
talk
how
I
wanna
- мокрая,
- шея
(это
я),
так
что
я
говорю,
как
хочу
Save
a
-,
who,
-,
do
I
look
like
- Superwoman?
On
the
gang
Спасти
-,
кого,
-,
я
что,
похожа
на
- Супервумен?
Да
ну
тебя
He
don't
wanna
be
saved,
don't
save
him,
that
is
not
my
-,
don't
claim
him
Он
не
хочет,
чтобы
его
спасали,
не
спасай
его,
это
не
моя
-,
не
претендуй
на
него
'Bout
20
missed
calls,
he
faded,
white
boy
wasted,
Channing
Tatum
(he
don't
wanna
be,
wanna
be)
Около
20
пропущенных
звонков,
он
пропал,
белый
парень
напился,
Ченнинг
Татум
(он
не
хочет
быть,
хочет
быть)
He
don't
wanna
be
kept,
don't
keep
him,
he
don't
want
the
baby,
then,
-,
don't
keep
it,
-
Он
не
хочет,
чтобы
его
содержали,
не
содержи
его,
он
не
хочет
ребенка,
тогда
-,
не
оставляй
его
себе,
-
I
don't
get
left,
I'm
a
leaver
(real
hot
girl
-,
ayy),
- love
me
like
Justin
Bieber
(he
don't
wanna
be,
wanna
be)
Меня
не
бросают,
это
я
бросаю
(настоящая
горячая
цыпочка
-,
эй),
- любят
меня,
как
Джастина
Бибера
(он
не
хочет
быть,
хочет
быть)
I'm
the
B-A-D-D-E-S-T
(ah),
same
- hatin'
used
to
wanna
be
besties
(besties)
Я
самая
Л-У-Ч-Ш-А-Я
(а),
те
же
- ненавистницы,
которые
хотели
быть
лучшими
подружками
(подружками)
You
can
get
your
wig
turned
like
Effie
(like
Effie)
Тебе
могут
так
же
навалять,
как
Эффи
(как
Эффи)
I
don't
need
insurance
'cause
a
- can't
wreck
me
(baow-baow)
Мне
не
нужна
страховка,
потому
что
- не
сможет
меня
сломать
(бау-бау)
Ready
or
not,
I'm
comin'
like
Freddy
(like
Freddy)
Готова
ты
или
нет,
я
иду,
как
Фредди
(как
Фредди)
I'm
mother,
and
you
know
my
trick
is
your
daddy
(your
daddy)
Я
мамочка,
и
ты
знаешь,
что
мой
парень
- твой
папочка
(твой
папочка)
Clock
that
tea,
-,
catch
it
(-,
catch
it),
you
look
like
a
discount
me
on
Etsy
(ayy)
Включи
часы,
-,
лови
момент
(-,
лови
момент),
ты
выглядишь
как
я
со
скидкой
на
Etsy
(эй)
I'm
the
female
titan,
I'm
steppin'
on
-
Я
женщина-титан,
я
наступаю
на
-
I'm
showin'
my
- (yeah),
I
tore
up
the
city
(yeah)
Я
показываю
свою
- (да),
я
порвала
город
(да)
A
P-I-M-P
(yeah),
I
be
- (yeah)
С-В-О-Д-Н-И-К
(да),
я
- (да)
He
run
back
to
me
(yeah)
'cause
you
borin'
a
- (borin'
a
-)
Он
возвращается
ко
мне
(да),
потому
что
ты
ему
надоела
- (надоела
-)
- is
a
layover?
I
ain't
waitin'
(I
ain't
waitin')
- это
пересадка?
Я
не
жду
(я
не
жду)
I
get
the
bag,
then
I
change
destinations
(yeah)
Я
получаю
сумку,
а
потом
меняю
направление
(да)
These
- be
crazy,
I
don't
blame
'em
Эти
- сумасшедшие,
я
их
не
виню
I'm
a
dawg
too,
I
don't
wanna
change
him
(huh)
Я
тоже
собака,
я
не
хочу
его
менять
(а)
He
don't
wanna
be
saved,
don't
save
him
(save
him),
that
is
not
my
-,
don't
claim
him
(yeah)
Он
не
хочет,
чтобы
его
спасали,
не
спасай
его
(спасай
его),
это
не
моя
-,
не
претендуй
на
него
(да)
'Bout
20
missed
calls,
he
faded
(yeah-yeah),
white
boy
wasted,
Channing
Tatum
(huh,
Channing
Tatum)
Около
20
пропущенных
звонков,
он
пропал
(да-да),
белый
парень
напился,
Ченнинг
Татум
(а,
Ченнинг
Татум)
I
don't
wanna
be
saved,
don't
save
me
(don't
save
me)
Я
не
хочу,
чтобы
меня
спасали,
не
спасай
меня
(не
спасай
меня)
You
for
e'rybody,
-,
don't
claim
me
(don't
claim
me)
Ты
для
всех,
-,
не
претендуй
на
меня
(не
претендуй
на
меня)
Hate
a
- tryna
tell
me
what
to
do,
you
ain't
my
daddy,
I'm
not
your
baby
(not
your
baby)
Ненавижу,
когда
- пытается
указывать
мне,
что
делать,
ты
мне
не
отец,
а
я
тебе
не
ребенок
(не
ребенок)
He
don't
wanna
be
saved,
don't
save
him,
that
is
not
my
-,
don't
claim
him
Он
не
хочет,
чтобы
его
спасали,
не
спасай
его,
это
не
моя
-,
не
претендуй
на
него
'Bout
20
missed
calls,
he
faded,
white
boy
wasted,
Channing
Tatum
(he
don't
wanna
be,
wanna
be)
Около
20
пропущенных
звонков,
он
пропал,
белый
парень
напился,
Ченнинг
Татум
(он
не
хочет
быть,
хочет
быть)
He
don't
wanna
be
kept,
don't
keep
him,
he
don't
want
the
baby,
then
-,
don't
keep
it,
-
Он
не
хочет,
чтобы
его
содержали,
не
содержи
его,
он
не
хочет
ребенка,
тогда
-,
не
оставляй
его
себе,
-
I
don't
get
left,
I'm
a
leaver,
- love
me
like
Justin
Bieber
(he
don't
wanna
be,
wanna
be,
ah)
Меня
не
бросают,
это
я
бросаю,
- любят
меня,
как
Джастина
Бибера
(он
не
хочет
быть,
хочет
быть,
а)
Go
Meg,
go
Meg
(baow)
Вперед,
Мег,
вперед,
Мег
(бау)
Go
Meg
(baow),
go
Meg
(baow)
Вперед,
Мег
(бау),
вперед,
Мег
(бау)
Go
Meg
(baow),
go
Meg
(baow),
go
Meg
(ah)
Вперед,
Мег
(бау),
вперед,
Мег
(бау),
вперед,
Мег
(а)
Get
'em
Glo
(ayy),
get
'em
Glo
(huh)
Давай,
Гло
(эй),
давай,
Гло
(а)
Get
'em
Glo
(woo),
get
'em
Glo
(hey)
Давай,
Гло
(ух),
давай,
Гло
(эй)
Get
'em
Glo
(huh),
get
'em
Glo
(woo)
Давай,
Гло
(а),
давай,
Гло
(ух)
Get
'em
Glo
(yeah),
get
'em
Glo
(on
the
gang)
Давай,
Гло
(да),
давай,
Гло
(давай)
Go,
C
(go
who?),
go,
C
(go
who?)
Вперед,
Си
(кто?),
вперед,
Си
(кто?)
Go,
C
(go
who?),
get
'em,
C
(go
who?)
Вперед,
Си
(кто?),
давай,
Си
(кто?)
Get
'em,
C
(go
who?),
go
me
(uh-huh)
Давай,
Си
(кто?),
давай
я
(ага)
Go
me
(uh-huh),
go
me,
uh
Давай
я
(ага),
давай
я,
а
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Не
спасай
ее,
она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be,
wanna
be
Не
спасай
ее,
она
не
хочет
быть,
хочет
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.