globe - Anytime smokin' cigarette - Straight Run - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни globe - Anytime smokin' cigarette - Straight Run




Anytime smokin' cigarette - Straight Run
Anytime smokin' cigarette - Прямой забег
キーホルダーを最近 つけ替えたからね
Недавно сменила брелок для ключей,
白い子猫が くたびれてきたから
Белый котёнок совсем истерся.
車のエンジン かけるとき必ず
Каждый раз, заводя машину,
いつも思い出す あなたの言葉
Всегда вспоминаю твои слова.
なんで鍵だけ もってっちゃ駄目なのねぇ
Почему нельзя взять только ключи?
余計なものは つけたくないからね
Лишнего ничего не хочу.
ある日すべてを なくして初めてわかった
Однажды, потеряв всё, я наконец поняла,
言われた通りに すればよかった
Что нужно было слушаться тебя.
メンソールはIN MY BAG 奥に隠れてる
Ментоловые в моей сумке, спрятаны глубоко.
法律で許して くれてるものだし
Закон разрешает, в конце концов.
100円玉2個と ほんのちょっとで
Две монетки по 100 йен и ещё чуть-чуть,
1時間くらいは It could be allright
И на час, может быть, всё будет хорошо.
暑いのは 誰のせい
Кто виноват, что так жарко?
邪魔なとき 1人になるしかないから
Когда всё надоедает, остаётся только уйти.
口に出さずに 消えてゆく
Не говоря ни слова, исчезаю.
そして Smokln' the cigarette koolになって
И, закуривая сигарету, успокаиваюсь.
Wow wow wow...
Wow wow wow...
I don't know GOAL
Не знаю, чего хочу.
I don't know SOUL
Не знаю, что чувствую.
I don't know ROLL
Не знаю, куда качусь.
落ちてる石でいいよ
Пусть буду просто камнем на дороге.
I don't want be a DOLL
Не хочу быть куклой.
I don't need no RAIL
Мне не нужны перила.
I don't know RULES
Не знаю правил.
私だけのRULEじゃ 通らない
Мои собственные правила здесь не работают.
20 yeards old 過ぎたってゆうのに
Мне уже за 20,
ガキのように 操られて
А я как ребёнок, мной играют.
大事なものが 壊れてゆく
Всё важное рушится.
他に何もできない
Ничего не могу сделать.
何も聞こえない
Ничего не слышу.
言いたいことは わかってるよ
Я понимаю, что ты хочешь сказать.
いろいろ溺れる 子たちを横目で
Видела краем глаза, как тонут другие.
見てきたよ会ってた しゃべってたつるんでた
Встречалась, разговаривала, гуляла с ними.
みんなもそれぞれ RULE持っていた
У каждого были свои правила.
下らない男を 取り合いしないよに
Не буду бороться с другими за никчемных мужчин.
馬鹿げてる 話には乗らない
Не буду вестись на глупые разговоры.
車にも乗らない もし乗ったら馬鹿を見て
Не сяду в машину, а если сяду, то пожалею.
You have to smoke (CIGARETTE)
Ты должен курить (СИГАРЕТУ).
You have to smoke (ANYWAY)
Ты должен курить любом случае).
You have to smoke CIGARETTE
Ты должен курить СИГАРЕТУ.
Wow wow wow...
Wow wow wow...
I don't want GOAL
Не хочу цели.
I don't want SOUL
Не хочу души.
I don't want ROLL
Не хочу роли.
落ちてる石でいいよ
Пусть буду просто камнем на дороге.
I don't want be a DOLL
Не хочу быть куклой.
I don't need no RAIL
Мне не нужны перила.
I don't know RULES
Не знаю правил.
私だけのRULEじゃ 生きれない
По моим правилам не выжить.
煙草の煙に乗って
С дымом сигареты,
もうちょっと休ませて
Дай мне ещё немного отдохнуть.
イライラしてるんだね なんて
Ты раздражена, говоришь ты.
不思議のない世界
Мир без чудес.
別に怖くない
Мне не страшно.
淋しくもなければ 怖くもない
Мне не одиноко и не страшно.
暑いのは 誰のせい
Кто виноват, что так жарко?
邪魔なとき 1人になるしかないから
Когда всё надоедает, остаётся только уйти.
口に出さずに 消えてゆく
Не говоря ни слова, исчезаю.
そして Smokin' the cigarette coolになって
И, закуривая сигарету, успокаиваюсь.
Wow wow wow...
Wow wow wow...
I don't know GOAL
Не знаю, чего хочу.
I don't know SOUL
Не знаю, что чувствую.
I don't know ROLL
Не знаю, куда качусь.
落ちてる石でいいよ
Пусть буду просто камнем на дороге.
I don't want be a DOLL
Не хочу быть куклой.
I don't need no RAIL
Мне не нужны перила.
I don't know RULES
Не знаю правил.
私だけのRULEじゃ 生きれない
По моим правилам не выжить.
恐る恐る 窓の外見て
Боязливо смотрю в окно,
なおさら
Ещё больше.
今日も表に出たくなくて
Сегодня опять не хочу выходить.
ただひたすら
Просто без конца,
ずうーっと走り続けてるうちに
Продолжаю бежать, пока
疲れがたまってあっという間に
Не упаду без сил, в один миг.
病院送りになる前に
Прежде чем меня упекут в больницу,
Cigarette でも吸おうかな...
Может, сигаретку выкурить?..
La la la... La la la... La la la...
La la la... La la la... La la la...
Wow wow yeah... Wow wow yeah...
Wow wow yeah... Wow wow yeah...
20 years old 過ぎたってゆうのに
Мне уже за 20,
ガキのように操られて
А я как ребёнок, мной играют.
言いたいことはわかってる
Я понимаю, что ты хочешь сказать,
でも聞きたくない
Но не хочу слышать.
理由なんてどうでもいい
Мне всё равно, почему.





Авторы: 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.