Текст и перевод песни globe - DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK
НЕ ОГЛЯДЫВАЙСЯ НАЗАД
凍えてかじかむ手にはまだ少し
В
моих
заледенелых,
окоченевших
руках
ещё
теплится
あなたを助けるぬくもりはあるかな?
хоть
немного
тепла,
чтобы
согреть
тебя.
Was
I
dreaming?
Я
видел(а)
сон?
When
I
was
young
Когда
был(а)
молод(а)
When
I
was
young
Когда
был(а)
молод(а)
I
had
a
dream
I
had
a
dream
Мне
снился
сон,
мне
снился
сон
Was
I
dreaming...?
Мне
снился
сон...?
It
was
a
strange
dream...
Это
был
странный
сон...
A
painful
dream...
Мучительный
сон...
And
I
recall
seeing
myself
as
a
child
И
я
вспоминаю
себя
ребенком,
And
it
was
screaming!!
Который
кричал(а)!!
DON'T
LOOK
BACK
DON'T
LOOK
BACK
DON'T
LOOK
BACK
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
Shout!
Shout!
Shout!
Кричи!
Кричи!
Кричи!
裸足のままであなたの部屋からかけ出していった
Я
выбежал(а)
из
твоей
комнаты
босиком,
男と女はいったいどうしてこんなに遠い
Почему
мужчина
и
женщина
так
далеки
друг
от
друга?
指がからまる
汗を感じる
触れるだけでいいのに
Наши
пальцы
переплетаются,
я
чувствую
твой
пот,
просто
прикоснись
ко
мне,
近すぎるほど近づきすぎてる
割り切りかたを教えて
Мы
слишком
близки,
слишком
близки,
научи
меня,
как
не
привязываться.
ただ静かに目をつむれば
Если
я
просто
спокойно
закрою
глаза,
I
don't
want
to
look
back
anymore!
Я
больше
не
хочу
оглядываться
назад!
I
was
nit
picking
細かいこと気にしすぎてた!
Я
придирался(лась),
слишком
много
думал(а)
о
мелочах!
Down
in
the
dumps,
Deep
in
the
dark
В
подавленном
настроении,
в
темноте,
街を歩く
何も考えず
人ごみを
Брожу
по
улицам,
ни
о
чем
не
думая,
сквозь
толпу,
会える気がする
We
meet
one
day
Мне
кажется,
мы
встретимся
однажды,
Chasing
the
dream
夢を追って
Преследуя
мечту,
гонясь
за
мечтой.
あなたが走って追いかけてくれるのを
Я
ждал(а),
что
ты
прибежишь
за
мной,
公園の砂場
しゃがんで待って
一人ドラマ演じたりしたけど
Сидел(а)
на
корточках
в
песочнице
в
парке,
ждал(а),
играл(а)
в
свои
игры,
なんて事ない
ただ近い未来きらきらさせたくて期待してるだけ
Но
это
все
пустяки,
я
просто
хочу,
чтобы
ближайшее
будущее
было
ярким,
и
возлагаю
на
это
надежды.
しなきゃいけない私がすること(何もしてない)
То,
что
я
должен(на)
сделать
(хотя
я
ничего
не
делаю).
昨日は泣いたね
見られちゃったね
Вчера
я
плакал(а),
ты
видел(а),
本当の私は
誰よりも弱くて
Настоящий(ая)
я
слабее
всех,
あぁ
もうやめてほしいよ
こんな自分を
О,
пожалуйста,
прекрати
это,
мне
так
надоело
быть
таким(ой),
DON'T
LOOK
BACK
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД.
Haunted
by
memories
Преследуемый(ая)
воспоминаниями,
過去にとらわれていた
Я
был(а)
в
плену
прошлого,
With
no
self
confidence
Без
уверенности
в
себе,
自分に自信もなかった
У
меня
не
было
уверенности
в
себе,
And
white
lies
И
белая
ложь,
細かいガラスの破片のように美しいけど
Красивая,
как
осколки
стекла,
触れば
It
will
break
you!
Но
если
ты
ее
коснешься,
It
will
break
you!
Shout!
Shout!
Кричи!
Кричи!
私がしなきゃいけない事
わかってあげなきゃいけない事
Что
я
должен(на)
сделать,
что
я
должен(на)
понять,
前へ進まなきゃいけない事
明日からもう一度考えなきゃ
Что
я
должен(на)
двигаться
дальше,
что
я
должен(на)
подумать
об
этом
завтра
снова.
I
thought
of
quitting
many
times
Я
много
раз
думал(а)
все
бросить,
So
諦めようと思った
Поэтому
я
решил(а)
сдаться,
I
told
myself
何度も言い聞かせてたんだ
Я
говорил(а)
себе
снова
и
снова,
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад.
どうせなら降り積もる雪にうずもれて
Лучше
бы
я
утонул(а)
в
падающем
снегу,
涙さえも凍って
ガラスのように砕けちって
Чтобы
даже
мои
слезы
замерзли
и
разбились,
как
стекло,
はやくあなたのため
力になりたい
Я
хочу
поскорее
стать
тебе
опорой.
どうせなら降り積もる雪にうずもれて
Лучше
бы
я
утонул(а)
в
падающем
снегу,
涙さえも凍って
ガラスのように砕けちって
Чтобы
даже
мои
слезы
замерзли
и
разбились,
как
стекло,
はやくあなたのため
力になりたい
Я
хочу
поскорее
стать
тебе
опорой,
私だけのために生きていきたくない
Я
не
хочу
жить
только
ради
себя.
壊れていくものは
今夜中に壊れて
Пусть
все,
что
должно
разбиться,
разобьется
этой
ночью,
こなごなに崩して
そして明日へ
Пусть
все
разлетится
на
куски,
и
наступит
завтра,
凍えてかじかむ手にはまだ少し
В
моих
заледенелых,
окоченевших
руках
ещё
теплится
あなたを助けるぬくもりはあるかな?
хоть
немного
тепла,
чтобы
согреть
тебя.
DON'T
LOOK
BACK
DON'T
LOOK
BACK
DON'T
LOOK
BACK
Wow
Wow
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
Wow
Wow
DON'T
LOOK
BACK
DON'T
LOOK
BACK
DON'T
LOOK
BACK
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ
НАЗАД
Wow
Wow
Woh
Wow
Wow
Wow
Woh
Wow
Wow
Wow
Woh
Wow
Wow
Woh
Wow
Wow
Wow
Woh
Wow
Wow
Wow
Woh
どうせなら降り積もる雪にうずもれて
Лучше
бы
я
утонул(а)
в
падающем
снегу,
涙さえも凍って
ガラスのように砕けちって
Чтобы
даже
мои
слезы
замерзли
и
разбились,
как
стекло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小室 哲哉, 小室 哲哉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.