globe - FREEDOM - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

FREEDOM - Radio Edit - globeперевод на немецкий




FREEDOM - Radio Edit
FREIHEIT - Radio Edit
Tokiwo koe haruka kanata
Über die Zeit hinaus, in weiter Ferne
How far you could be
Wie weit du auch sein magst
Feel it, feel it, feel it, feel it,
Fühl es, fühl es, fühl es, fühl es,
You can feel the same freedom
Du kannst dieselbe Freiheit fühlen
Jiyuuwo kanjiru kono shunkan
In diesem Moment, in dem ich die Freiheit fühle
Futaride itemo hanareteitemo
Ob wir zusammen sind oder getrennt
No problem Sonna mon ja nai
Kein Problem, so ist das nicht
They can feel the same freedom
Wir können dieselbe Freiheit fühlen
Ima sugu dakishimetai
Ich möchte dich jetzt sofort umarmen
Wanna hold sou you tight
Will dich so fest halten
Need it, need it, need it, need it,
Brauch es, brauch es, brauch es, brauch es,
Right now but how?
Genau jetzt, aber wie?
Tae-kirenai kodoku Alone but maybe not
Unerträgliche Einsamkeit, allein, aber vielleicht auch nicht
Open this door don't close it
Öffne diese Tür, schließ sie nicht
They can feel the same freedom
Wir können dieselbe Freiheit fühlen
Futari ga doredake Tsuyoi kodawari motte
Egal wie stark wir beide an unseren Vorstellungen festhalten
Sekai ga mawaru nowo kobandeitatte
Auch wenn wir uns weigern, dass die Welt sich dreht
Freedom Ugoiteiru
Freiheit, sie bewegt sich
Freedom Jiyuu ga aru
Freiheit, es gibt sie
Yoru ga fuketeyuku Asa ga otozureru
Die Nacht wird tiefer, der Morgen bricht an
Futari ga chigau toki wo kanjite ima
Jetzt fühlen wir beide unterschiedliche Zeiten
Freedom Kangaeteiru
Freiheit, ich denke nach
Freedom Otagai no koto
Freiheit, übereinander
Ittai dorehodo lonely night sugitano darou
Wie viele einsame Nächte mögen wohl vergangen sein?
Sabishikunai Kanashikunai tsuyogarinano kamoshirenai
Ich bin nicht einsam, nicht traurig vielleicht tue ich nur so stark
They feel so free together like a tender dream forever
Wir fühlen uns zusammen so frei, wie ein zarter Traum für immer
Tookutemo chikakutemo
Ob weit weg oder nah
They can feel the same freedom
Wir können dieselbe Freiheit fühlen
Season change time pass ima sugu aitai
Jahreszeiten wechseln, Zeit vergeht, ich will dich sofort sehen
Furetai kanjitai kiss shitai
Will dich berühren, fühlen, küssen
Just wanna go to your side
Will einfach nur an deine Seite
Kimi ga inai kanari tsurai
Dass du nicht hier bist, ist ziemlich schmerzhaft
Wanna talk gonna try
Will reden, werde es versuchen
Cross this bridge, cross this bridge
Überquere diese Brücke, überquere diese Brücke
Just to feel the same freedom
Nur um dieselbe Freiheit zu fühlen
Futatsuno kunito Hitotsuno machito
Zwei Länder und eine Stadt
hitoga kousa suru Yorokobi kanashimi toka
Menschen kreuzen sich, Freude, Trauer und so weiter
Freedom Chikyuu ga mada
Freiheit, solange die Erde noch
Freedom Mawatteru kara
Freiheit, sich dreht
Arasoini katsu koto Tochi ga shikiru koto
Im Streit zu siegen, Land aufzuteilen
Iro de wakeru koto Chi wo erabu koto
Nach Farbe zu trennen, Blutlinien zu wählen
Freedom Futari ga ima
Freiheit, weil wir beide jetzt
Freedom Hanareteiru kara kanjiru
Freiheit, getrennt sind, fühlen wir sie
Kono mama toki ga keika suru
Wenn die Zeit einfach so vergeht
That's not the way it suppose to be
Das ist nicht, wie es sein sollte
Let's go back to the beginning
Lass uns zum Anfang zurückkehren
Omoidasu tame What you were doin'
Um uns zu erinnern, was du getan hast
Freedom in their mind, freedom in their soul
Freiheit in ihrem Geist, Freiheit in ihrer Seele
Hitori ja nai No no no They can feel the same freedom
Ich bin nicht allein, nein, nein, nein. Wir können dieselbe Freiheit fühlen
Futsugou na kankyou Futsuu ja nai ai
Unbequeme Umstände, keine gewöhnliche Liebe
Fushigi na joukyou Fuman no koe
Seltsame Situation, Stimmen der Unzufriedenheit
Freedom Motometeiru
Freiheit, wir suchen sie
Freedom Chikara ni naru
Freiheit, sie wird zur Stärke
Fujouri na moral ni Fuketsu na rekishi
Absurde Moral, schmutzige Geschichte
Fukigen na otonatachi Fuhei na kodomo
Missmutige Erwachsene, klagende Kinder
Freedom Subete to tomo ni
Freiheit, zusammen mit allem
Freedom Kimi to boku wa mawaru yo
Freiheit, du und ich, wir drehen uns
Futari ga doredake Tsuyoi kodawari motte
Egal wie stark wir beide an unseren Vorstellungen festhalten
Sekai ga mawaru nowo kobandeitatte
Auch wenn wir uns weigern, dass die Welt sich dreht
Freedom Ugoiteiru
Freiheit, sie bewegt sich
Freedom Jiyuu ga aru
Freiheit, es gibt sie
Yoru ga fuketeyuku Asa ga otozureru
Die Nacht wird tiefer, der Morgen bricht an
Futari ga chigau toki wo kanjite ima
Jetzt fühlen wir beide unterschiedliche Zeiten
Freedom Kangaeteiru
Freiheit, ich denke nach
Freedom Otagai no koto
Freiheit, übereinander





Авторы: 小室 哲哉, 小室 哲哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.