Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Like dance (original mix)
Feel Like Dance (Original Mix)
FEEL
LIKE
DANCE
FÜHL
DICH
WIE
TANZ
Check
it
out
and
turn
up
the
bass
Hör
zu
und
dreh
den
Bass
auf
And
let
you
know
that
we"re
the
best
Und
lass
dich
wissen,
dass
wir
die
Besten
sind
Burst
open
split
open
Aufbrechen,
aufplatzen
No
time
to
answer
any
questions
Keine
Zeit,
um
Fragen
zu
beantworten
Check.
g.l.o.b.e.
gonna
proove
Check.
g.l.o.b.e.
wird
es
beweisen
Move
ya
chest
roll
up
ya
robe
Beweg
deine
Brust,
roll
dein
Gewand
hoch
Dance
trance
all
in
a
globe
Tanz-Trance,
alles
in
einem
Globus
Feel
like
dance
Fühl
dich
wie
Tanz
Itsu
no
koro
ka
wasureso
na
tooi
hi
Irgendwann,
fast
vergessene,
ferne
Tage
Hito
wa
naze
jidai
wo
irodoru
you
na
koi
to
Warum
sehnen
sich
Menschen
nach
einer
Liebe,
die
die
Ära
prägt,
Sore
dake
ja
kitto
mitashikirezu
ai
wo
sasayaku
Und
doch,
nicht
ganz
zufrieden,
flüstern
sie
von
Liebe
Koyoi
dansu
to
tomo
ni
Heute
Nacht,
zusammen
mit
dem
Tanz
Let
me
know
that
you
never
never
give
it
up
Lass
mich
wissen,
dass
du
niemals,
niemals
aufgibst
Watch
me
now
and
we
are
gonna
make
it
up
Sieh
mich
an
und
wir
werden
es
schaffen
Put
ya
hands
up
Heb
deine
Hände
Put
ya
hands
up
Heb
deine
Hände
Make
some
noise
and
all
gonna
wick
it
up
Mach
etwas
Lärm
und
alles
wird
verrückt
Keep
on
moving
just
like
this
Beweg
dich
weiter,
genau
so
Happy
baby?
so
move
ya
body
Glückliches
Baby?
Also
beweg
deinen
Körper
Take
ya
fun
where
you
can
find
it
Hol
dir
deinen
Spaß,
wo
du
ihn
finden
kannst
Heion
to
gensou
no
hibi
wo
zutto
Tage
der
Ruhe
und
Illusion
Okuri
tsuzukete
iku
no
ni
akiteru
Ich
bin
es
leid,
sie
immer
weiter
zu
leben
Yasashisa
to
kizukai
wo
koutai
ni
Freundlichkeit
und
Rücksichtnahme
im
Wechsel
Tsukai
wake
kao
tsuki
wa
ittai
docchi
dai
Welches
Gesicht
zeigst
du
mir
wirklich?
Nakeru
yoru
no
kouen
wa
In
einem
Park
in
tränenreichen
Nächten,
Kensou
no
hoteri
wo
iyashite
kühle
ich
die
Hitze
des
Trubels,
Katari
tsukusenu
omoi
unaussprechliche
Gefühle,
Dareka
soba
de
kiite
yo
bitte,
hör
mir
zu,
Mou
doko
ni
mo
ikenai
ich
kann
nirgendwohin
gehen.
Feel
like
dance
Fühl
dich
wie
Tanz
Itsu
no
koro
ka
akiremekaketa
yume
Irgendwann,
ein
Traum,
den
ich
fast
aufgegeben
hätte
Mawari
mawaru
chansu
ga
Sich
drehende
und
wendende
Chancen
Ajikenai
hodo
doori
sugiteku
yo
ziehen
geschmacklos
an
mir
vorbei
I
love
you
totte
oki
no
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
Nando
mo
tsukaenai
dakedo
ashita
wo
mite
ich
kann
es
nicht
oft
sagen,
aber
um
in
die
Zukunft
zu
blicken,
Ikite
yuku
tame
ni
wa
mou
ichido
muss
ich
es
dir
noch
einmal
Anata
ni
wa
todoketai
zukommen
lassen.
Coolin'
relaxin'
in
the
mornin'
Entspannen,
relaxen
am
Morgen
Nothin'
somethin'
in
the
evenin'
Nichts,
irgendwas
am
Abend
Clap
your
ear
to
what
we
sayin'
Schenk
unserem
Gesagten
dein
Ohr
Hundred&
globe.
don't
stop
Hundert
& Globe.
Hör
nicht
auf
Kemuri
ni
makareta
you
na
oishii
hanashi
mo
Auch
wenn
es
um
verlockende
Geschichten
geht,
die
wie
Rauch
verfliegen,
Ima
ja
sonna
ni
sawai
de
irarenai
kann
ich
mich
jetzt
nicht
mehr
so
aufregen
Sameta
yoru
no
shuuchakueki
de
An
der
Endstation
einer
kalten
Nacht
Hitori
benchi
de
omou
koto
denke
ich
allein
auf
einer
Bank
nach
Yoake
ga
kitto
otozurete
Die
Morgendämmerung
wird
sicher
kommen
Kanashimi
mo
haconde
shimau
yo
und
die
Traurigkeit
mit
sich
forttragen
Mou
imasara
nigenai
Ich
werde
jetzt
nicht
mehr
weglaufen
Feel
like
dance
Fühl
dich
wie
Tanz
Itsu
no
koro
ka
wasureso
na
tooi
hi
Irgendwann,
fast
vergessene,
ferne
Tage
Mekuru
meku
omoi
wa
Wirbelnde
Gefühle,
Nasakenai
hodo,
kono
koro
ajiwaenai
yo
so
erbärmlich,
dass
ich
sie
heutzutage
nicht
erleben
kann
Hito
wa
naze
jidai
wo
irodoru
you
na
koi
to
Warum
sehnen
sich
Menschen
nach
einer
Liebe,
die
die
Ära
prägt,
Sore
dake
ja
kitto
mitashikirezu
ai
wo
sasayaku
Und
doch,
nicht
ganz
zufrieden,
flüstern
sie
von
Liebe
Koyoi
dansu
to
tomo
ni
Heute
Nacht,
zusammen
mit
dem
Tanz
Day
in
day
out
feel
like
dance
Tag
ein,
Tag
aus,
fühl
dich
wie
Tanz
Anytime
anywhere
we
like
dance
Jederzeit,
überall,
wir
lieben
Tanz
Day
in
day
out
feel
like
dance
Tag
ein,
Tag
aus,
fühl
dich
wie
Tanz
Anytime
anywhere
we
like
dance
Jederzeit,
überall,
wir
lieben
Tanz
Nakeru
yoru
no
kouen
de
In
einem
Park
in
tränenreichen
Nächten
Hitori
benchi
de
omou
koto
denke
ich
allein
auf
einer
Bank
nach
Yoake
ga
kitto
otozurete
Die
Morgendämmerung
wird
sicher
kommen
Kanashimi
mo
haconde
shimau
sa
und
die
Traurigkeit
mit
sich
forttragen
Mou
imasara
nigenai
Ich
werde
jetzt
nicht
mehr
weglaufen
Feel
like
dance...
Fühl
dich
wie
Tanz...
Everybody
dance
Jeder
tanzt
Try
to
find
where
is
the
entrance
Versuche,
den
Eingang
zu
finden
Dance
trance
feel
like
dance
Tanz-Trance,
fühl
dich
wie
Tanz
Have
a
good
time
and
take
ya
chance
Hab
eine
gute
Zeit
und
nutze
deine
Chance
Feel
like
dance...
Fühl
dich
wie
Tanz...
Everybody
dance
Jeder
tanzt
Try
to
find
where
is
the
endtrance
Versuche,
den
"Endtrance"
zu
finden
Dance
trance
feel
like
dance
Tanz-Trance,
fühl
dich
wie
Tanz
Have
a
good
time
and
take
ya
chance
Hab
eine
gute
Zeit
und
nutze
deine
Chance
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Love
ya
all
throw
all
the
taboo
Liebe
euch
alle,
werft
alle
Tabus
über
Bord
Coming
up
ya
just
to
rescue
Ich
komme,
um
dich
zu
retten
Cause
love
is
gonna
continue
Denn
die
Liebe
wird
weitergehen
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Love
ya
all
Liebe
euch
alle
Gonna
give
ya
a
billet-doux
Werde
dir
ein
Liebesbriefchen
schreiben
Just
wanna
make
a
rendez-vous
Ich
will
nur
ein
Rendezvous
No
adieu
cause
love
is
true
Kein
Abschied,
denn
die
Liebe
ist
wahr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.