Текст и перевод песни globe - GONNA BE ALRIGHT
GONNA BE ALRIGHT
GONNA BE ALRIGHT
Fu...
Fu...
Darling...
Darling...
Fu...
Yeah...
Fu...
Yeah...
Darling...
Yeah...
Darling...
Yeah...
Fu...
Yeah...
Fu...
Yeah...
Darling...
Yeah...
Darling...
Yeah...
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
いつの頃か
正統派じゃなく
For
a
long
time,
I've
been
a
bit
of
an
outsider
アウトサイド
OR
ブレイクダウン
Outside
or
breaking
down
もう何年も
何年も
For
many,
many
years
性懲りもなく
過激な付き合い
I've
been
living
a
reckless
life
くされ縁とも
いえなくもない
I
can't
say
it's
been
all
that
bad
恋に恋して
愛に免じて
I've
been
in
love
with
love,
and
because
of
love
情にほだされ
ここまできた
I've
been
led
astray
あなたは
とっても
甘えてる
You're
very
dependent
弱気なところが
かわいくって
Your
weakness
is
cute
どちらかっていえば
私の方が
I'd
say
I'm
the
stronger
one
生活支えて
進路を決めて
I
support
us,
I
make
the
plans
お酒もタバコも
押さえていたって
I
even
limit
your
drinking
and
smoking
生活が全て
押さえつける
But
life
is
stressful
使えるもの全て
使ったって
We
use
everything
we
can
たかが知れてることだって
But
it's
not
enough
今ごろだんだん
分かった
I'm
finally
starting
to
understand
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
声をかけあって
傷なめあって
生きてる
We
talk,
we
heal
each
other's
wounds
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
つける薬もないくらいに
乱れてる
We're
so
messed
up,
there's
no
medicine
that
can
help
DON'T
BE
TIRED
LOVE
JUST
STARTED
DON'T
BE
TIRED
LOVE
JUST
STARTED
NO
MORE
FIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
NO
MORE
FIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
NO
MORE
LIES
NO
MORE
CRY
NO
MORE
LIES
NO
MORE
CRY
HOLD
ME
TIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
HOLD
ME
TIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
GET
CLOSER
IT'S
BETTER
GET
CLOSER
IT'S
BETTER
DON'T
BLIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
DON'T
BLIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
FEEL
THE
LOVE
FEEL
THE
EXTASY
FEEL
THE
LOVE
FEEL
THE
EXTASY
LOVE
ALL
NIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
LOVE
ALL
NIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
あとさき
何も考えてない
We
don't
think
about
the
future
失うものは
すべて失って
We've
lost
everything
we
had
残るものは
純情可憐な
But
we
still
have
our
innocence
乙女の気持ちと
多大な借りだけ
And
a
lot
of
debts
いつまで
どこまで
いくまでやるだけ
How
far
can
we
go?
夜はとりあえず
楽しめるから
For
now,
let's
just
enjoy
the
night
夜明けが来る頃
真面目になろーか
When
the
morning
comes,
we'll
think
about
it
もっともっと
奥までいこーよ
Let's
go
deeper
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
声をかけあって
傷なめあって
生きてる
We
talk,
we
heal
each
other's
wounds
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
つける薬もないくらいに
乱れてる
We're
so
messed
up,
there's
no
medicine
that
can
help
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
臭い演技も
芝居も
使いまくって
I'll
use
every
trick
in
the
book
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
とても結局
あなたに惚れてる
Because
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
ANOTHER
DAY
HAS
GONE
ANOTHER
DAY
HAS
GONE
LIVIN'
TOGETHER
BUT
FEEL
ALONE
LIVIN'
TOGETHER
BUT
FEEL
ALONE
TIME
PASS
AND
WIND
BLOWS
TIME
PASS
AND
WIND
BLOWS
NOW
THEY
DON'T
KNOW
HOW
NOW
THEY
DON'T
KNOW
HOW
DO
THEY
REMEMBER
DO
THEY
REMEMBER
WHEN
THEY
FEEL
IN
LOVE
WHEN
THEY
FEEL
IN
LOVE
DO
THEY
REMEMBER
DO
THEY
REMEMBER
HOW
IT
ALL
BEGAN
HOW
IT
ALL
BEGAN
TOO
HIGH
TO
GET
OVER
TOO
HIGH
TO
GET
OVER
TOO
LOW
TO
GET
UNDER
TOO
LOW
TO
GET
UNDER
MAYBE
TO
MUCH
TOGETHER
MAYBE
TO
MUCH
TOGETHER
BUT
THIS
LOVE
IS
FOREVER
BUT
THIS
LOVE
IS
FOREVER
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
Fu...
Fu...
Darling...
Darling...
Fu...
Yeah
Fu...
Yeah
Darling...
Yeah
Darling
Yeah
Yeah
Fu...
Yeah
Fu...
Tara...
Yeah
Darling...
Yeah
Darling...
Tara...
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
声をかけあって
傷なめあって
生きてる
We
talk,
we
heal
each
other's
wounds
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
つける薬もないくらいに
乱れてる
We're
so
messed
up,
there's
no
medicine
that
can
help
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
どうにか
こうにか
生き延びてやろうよ
We'll
find
a
way
to
survive
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
とても結局
あなたに惚れてる
Because
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
IT'S
GONNA
BE
ALRIGHT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.