globe - Many Classic Moments - перевод текста песни на немецкий

Many Classic Moments - globeперевод на немецкий




Many Classic Moments
Viele klassische Momente
ちょっと今から思えば
Wenn ich jetzt zurückdenke
不思議で変で懐かしいかな
Es ist seltsam, verrückt und irgendwie nostalgisch
病んでいたもんね
Ich war krank
心とか体とか
Nicht mein Herz oder mein Körper
じゃなく立っていたポジションが
Sondern die Position, in der ich stand
風にただ流されて
Wurde vom Wind einfach weggetragen
引力とか軽くなってた
Die Schwerkraft wurde leichter
俯瞰で見たら
Aus der Vogelperspektive sah ich
宇宙をはかなげに
Wie ich flüchtig
浮いているわたし
Im Universum schwebte
傷つけたり 傷ついたり
Verletzt oder verletzt worden
失ったり 失わせたり
Verloren oder verloren gegeben
全部なくなるなら
Wenn alles verschwindet
全部あとすこしなら
Wenn alles nur ein bisschen länger bleibt
何か一つだけでいいから与えて私に瞬間を
Gib mir nur einen einzigen Moment
そばにいてあなたなら
Bleib bei mir, wenn du es bist
そばにいてあなたじゃなきゃいや
Bleib bei mir, nur du darfst es sein
Kiss をしてあなたなら
Küss mich, wenn du es bist
Kiss をしてあなたじゃなきゃいや
Küss mich, nur du darfst es sein
貫いて揺らぎながらでも
Halte durch, auch wenn du schwankst
いつの日か消えていくのなら
Wenn wir eines Tages verschwinden
貫いてかまわないから
Ist es egal, halte einfach durch
いつの日か二人共に消えていくのなら
Wenn wir eines Tages beide verschwinden
Take the time to close your eyes
Nimm dir Zeit, schließe die Augen
The sky is dark
Der Himmel ist dunkel
風は冷たい
Der Wind ist kalt
The time has come
Die Zeit ist gekommen
Every trace is gone
Jede Spur ist verschwunden
荒い息飛び出す
Raue Atemzüge entweichen
砂に書いた未来
Die Zukunft in den Sand geschrieben
誰にも消せない
Kann von niemandem gelöscht werden
There's a place in my heart
Es gibt einen Ort in meinem Herzen
Looking for a magic kiss
Auf der Suche nach einem magischen Kuss
Let's go out and feel the night
Lass uns rausgehen und die Nacht fühlen
We could dream this night away
Wir könnten die Nacht verträumen
As long as we live
Solange wir leben
Shaking in the wind
Zitternd im Wind
To the last gasp
Bis zum letzten Atemzug
今からでも遅くないかな
Ist es jetzt schon zu spät?
今からでも歩けるかな
Kann ich jetzt noch gehen?
今からでもつくれるかな
Kann ich jetzt noch etwas erschaffen?
至福の瞬間が 綴れおられ彩られていく
Momente des Glücks, die sich aneinanderreihen und sich färben
そばにいてあなたなら
Bleib bei mir, wenn du es bist
そばにいてあなたじゃなきゃいや
Bleib bei mir, nur du darfst es sein
Kiss をしてあなたなら
Küss mich, wenn du es bist
Kiss をしてあなたじゃなきゃいや
Küss mich, nur du darfst es sein
あなたとわたしの築き上げた
Nicht eine Sandburg oder ein Cinderella-Schloss
砂の城でもない シンデレラ城でもない
Sondern eine Burg der Erinnerungen, die wir gebaut haben
記憶の城を見つけました
Ich habe sie gefunden
この場所でこれから一人過ごします
An diesem Ort werde ich von nun an allein verbringen
この地球の最後を告げる
Bis der Klang der Glocke widerhallt
鐘の音が鳴り響くまで
Die das Ende dieser Erde verkündet
そばにいてあなたなら
Bleib bei mir, wenn du es bist
そばにいてあなたじゃなきゃいや
Bleib bei mir, nur du darfst es sein
Oh-oh many classic moments
Oh-oh viele klassische Momente
Oh-oh many classic moments
Oh-oh viele klassische Momente
Oh-oh many classic moments
Oh-oh viele klassische Momente
Oh-oh many classic moments
Oh-oh viele klassische Momente
Oh-oh many classic moments
Oh-oh viele klassische Momente





Авторы: 小室 哲哉, 小室 哲哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.