Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
biting her nails (Down to the Bone Mix)
An ihren Nägeln kauend (Down to the Bone Mix)
Hello.
Hello?
Hello.
Hello?
Hallo.
Hallo?
Hallo.
Hallo?
Who's
calling?
Wer
ruft
an?
Calling
a
wrong
number,
right?
Eine
falsche
Nummer
angerufen,
oder?
What's
wrong?
What's
wrong
with
you?
Was
ist
los?
Was
ist
los
mit
dir?
Egao
o
sagashi
ni
machi
he
dete
Ich
gehe
in
die
Stadt,
um
ein
Lächeln
zu
suchen
Nagare
komu
RIZUMU
ni
notte
Reite
auf
dem
Rhythmus,
der
hereinströmt
Shinzou
ga
ugoku
ugoku
ugoku
Mein
Herz
schlägt,
schlägt,
schlägt
Kono
iradatsu
chi
mo
iki
ba
o
ushinatte
Auch
dieses
reizbare
Blut
verliert
seinen
Bestimmungsort
KIREI
na
iro
ni
mieru
kedo
ne
Es
sieht
nach
schönen
Farben
aus,
aber
Akari
ha
watashi
no
kokoro
ootteku
Die
Lichter
bedecken
mein
Herz
Pink
no
kaori
ni
muragaru
honnou
Instinkte,
die
sich
um
den
rosa
Duft
versammeln
Sonna
iki
mono
da
nante
waratteru
Ich
lache
darüber,
solch
ein
Wesen
zu
sein
Sorry,
I
can't
understand
Japanese
Entschuldigung,
ich
verstehe
kein
Japanisch
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
Hiding
her
light
Versteckt
ihr
Licht
Hiding
her
face
Versteckt
ihr
Gesicht
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
hiding
her
mind
Sie
versteckt
ihren
Geist
I
want
to
know...!
Why
you're
so
alone
Ich
will
wissen...!
Warum
du
so
allein
bist
What's
the
matter
with
you?
Was
ist
los
mit
dir?
What's
wrong?
What's
wrong
with
you?
Was
ist
los?
Was
ist
los
mit
dir?
Sore
o
yorokobi
ayatsuru
bonnou
ni
Zu
den
weltlichen
Begierden,
die
das
mit
Freude
manipulieren
Nari
sagari
taku
ha
nai
kara
ugoku
ugoku
Ich
will
nicht
absinken,
also
bewege
ich
mich,
bewege
mich
Doko
ka
magatta
yokubou
o
Ein
irgendwie
verdrehtes
Verlangen
Ima
mo
naomaneta
uh
love
love
love
Das
ich
auch
jetzt
noch
nachahme,
uh
Liebe
Liebe
Liebe
Jibun
ni
yoishire
Berauscht
von
sich
selbst
Toke
au
futari
ni
nokoru
shizuku
ha
Die
Tropfen,
die
auf
den
beiden
Verschmelzenden
zurückbleiben
Onore
no
kao
ni
kakaru
dake
Fallen
nur
auf
das
eigene
Gesicht
Usuppera
na
mitasare
kata
Eine
oberflächliche
Art
der
Befriedigung
Warai
au
takanaru
koe
ni
Zu
den
lachenden,
lauter
werdenden
Stimmen
Watashi
ha
mimi
o
fusagu
Halte
ich
mir
die
Ohren
zu
Ase
o
nagasu
koto
namida
o
nagasu
koto
Schweiß
vergießen,
Tränen
vergießen
Nani
no
tame
da
kawa
kara
naku
natteru
yo
Ich
weiß
nicht
mehr,
wofür
das
gut
ist
Mada
ni
nande
kawa
karanai
Ich
weiß
immer
noch
nicht
warum
Sorry,
I'm
busy
Entschuldigung,
ich
bin
beschäftigt
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
Hiding
her
light
Versteckt
ihr
Licht
Hiding
her
face
Versteckt
ihr
Gesicht
She's
hurting
her
nails
Sie
verletzt
ihre
Nägel
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
Hiding
in
silence
for
who?
Versteckt
sich
im
Schweigen,
für
wen?
She's
hiding
the
air
Sie
versteckt
die
Luft
She's
hiding
her
face
Sie
versteckt
ihr
Gesicht
She's
hiding
the
space
Sie
versteckt
den
Raum
She'd
hiding
her
face
Sie
versteckt
ihr
Gesicht
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
still
biting
nails
Sie
kaut
immer
noch
an
den
Nägeln
She's
still
biting
nails
in
her
room
Sie
kaut
immer
noch
an
ihren
Nägeln
in
ihrem
Zimmer
I
heard
my
phone
ring
Ich
hörte
mein
Telefon
klingeln
Pick
up
the
phone
& think
Nehme
das
Telefon
ab
& denke
nach
Who
can
it
be
at
this
time?
Wer
kann
das
um
diese
Zeit
sein?
Who
can
call
me
on
this
line?
Wer
kann
mich
auf
dieser
Leitung
anrufen?
I
wanna
hear
your
story
Ich
will
deine
Geschichte
hören
I
wanna
hear
your
story
Ich
will
deine
Geschichte
hören
I
wanna
hear
your
story
Ich
will
deine
Geschichte
hören
True
and
clear
Wahr
und
klar
Kuuki
no
warui
sono
basho
de
An
diesem
Ort
mit
schlechter
Luft
Kawasu
futari
no
kotoba
no
tsumi
ha
Die
Sünde
der
Worte,
die
die
beiden
austauschen
Onore
no
kokoro
ni
tsutsumareteku
dake
Wird
nur
vom
eigenen
Herzen
umschlossen
Kudake
kudake
chitteiku
yo
Zerbrich,
zerbrich,
zerstreue
dich
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
hiding
her
face
Sie
versteckt
ihr
Gesicht
She's
hiding
the
earth
Sie
versteckt
die
Erde
She's
hurting
her
nails
Sie
verletzt
ihre
Nägel
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
hiding
her
face
Sie
versteckt
ihr
Gesicht
She's
hiding
her
mind
Sie
versteckt
ihren
Geist
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
hiding
her
face
Sie
versteckt
ihr
Gesicht
She's
hiding
her
mind
Sie
versteckt
ihren
Geist
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
biting
her
nails
Sie
kaut
an
ihren
Nägeln
She's
hiding
the
space
over
who?
Sie
versteckt
den
Raum
vor
wem?
I
can't
help
you
Ich
kann
dir
nicht
helfen
Gone
gone
gone
Weg,
weg,
weg
I'm
worried
about
her...
Ich
mache
mir
Sorgen
um
sie...
But
I
can't
help
you
Aber
ich
kann
dir
nicht
helfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小室 哲哉, Keiko, 小室 哲哉, keiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.