Текст и перевод песни globe - creamy day
D'abord
c'etait
l'amour,
en
qui
l'on
croit
toujours
Сначала
была
любовь,
в
которую
мы
всегда
верим,
Et
puis
le
temps
qui
passe
est
la
qui
tout
efface
А
потом
проходит
время
и
все
стирает.
Ta
voix
qui
me
bercait,
Твой
голос,
который
меня
убаюкивал,
Tes
yeux
qui
me
suivaient.
Твои
глаза,
которые
следили
за
мной.
Ton
sourire
qui
disait.
Твоя
улыбка,
которая
говорила:
Tu
vois
c'est
pour
toujours
"Видишь,
это
навсегда."
Tout
ce
qui
etait
fou
Все,
что
было
безумным,
Maintenant
devient
flou
Теперь
становится
размытым,
Et
le
temps
qui
passe
est
la
qui
tout
efface
И
время,
которое
проходит,
все
стирает.
Et
ta
voix,
И
твой
голос,
Et
tes
yeux,
ton
sourire,
et
ton
corps
И
твои
глаза,
твоя
улыбка
и
твое
тело
A
present
disparus.
Теперь
исчезли.
自然な告白を
Позволь
мне
сделать
私にやらせて
Естественное
признание,
つかの間の
creamy
day
Скоротечный
сливочный
день.
哀しみこらえてる
Сдерживая
печаль,
優しい言葉よりも
Больше,
чем
нежных
слов,
笑顔が見たい
Хочу
увидеть
твою
улыбку.
悲しくやるせない
Грустно
и
тоскливо.
I
STARTED
ON
A
TRIP
Я
ОТПРАВИЛСЯ
В
ПУТЕШЕСТВИЕ.
毎日何も無い
Каждый
день
одно
и
то
же.
大事に抱えてる
Я
храню
в
своем
сердце
すぐ近くの誘惑
Искушение
совсем
рядом,
なぜか話が合って
Почему-то
мы
нашли
общий
язык.
聞こえてくる鳥のさえずり
Слышу
пение
птиц.
どこからともなくふっと
Откуда
ни
возьмись,
現れて
抱きしめて
Ты
появляешься
и
обнимаешь
меня.
寂しくつまらない
Одиноко
и
скучно.
I
STARTED
ON
A
TRIP
Я
ОТПРАВИЛСЯ
В
ПУТЕШЕСТВИЕ.
あても無い
壊れそう
Без
цели,
вот-вот
сломаюсь.
悲しくやるせない
Грустно
и
тоскливо.
I
STARTED
ON
A
TRIP
Я
ОТПРАВИЛСЯ
В
ПУТЕШЕСТВИЕ.
毎日何も無い
Каждый
день
одно
и
то
же.
つかの間の
creamy
day
Скоротечный
сливочный
день.
D'abord
c'etait
I'amour,
en
qui
I'on
croit
toujours
Сначала
была
любовь,
в
которую
мы
всегда
верим,
Et
puis
le
temps
qui
passe
est
la
qui
tout
efface
А
потом
проходит
время
и
все
стирает.
Ta
voix
qui
me
bercait,
Твой
голос,
который
меня
убаюкивал,
Tes
yeux
qui
me
suivaient.
Твои
глаза,
которые
следили
за
мной.
Ton
sourire
qui
disait.
Твоя
улыбка,
которая
говорила:
Tu
vois
c'est
pour
toujours
"Видишь,
это
навсегда."
Tout
ce
qui
etait
fou
Все,
что
было
безумным,
Maintenant
devient
flou
Теперь
становится
размытым,
Et
le
temps
qui
passe
est
la
qui
tout
efface
И
время,
которое
проходит,
все
стирает.
Et
ta
voix,
И
твой
голос,
Et
tes
yeux,
ton
sourire,
et
ton
corps
И
твои
глаза,
твоя
улыбка
и
твое
тело
A
present
disparus.
Теперь
исчезли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc, Tetsuya Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.