globe - like a snowy kiss - перевод текста песни на немецкий

like a snowy kiss - globeперевод на немецкий




like a snowy kiss
wie ein verschneiter Kuss
白く光る一番星が
Der hellste Stern, weiß leuchtend,
今は足元に揺れてる
schwankt jetzt zu meinen Füßen.
人の弱さ時の強さに
Angesichts menschlicher Schwäche, der Stärke der Zeit,
ふるえる胸を押さえて
halte ich meine zitternde Brust fest.
重なる苦しみは知らぬ間に
Das sich häufende Leid ist unbemerkt
歴史という川に時間と
im Fluss namens Geschichte mit Zeit und
涙で流れてゆくよ
Tränen davongeflossen.
そまってゆくよ
Es färbt sich ein.
私はいつものほほ笑みで
Ich warte mit meinem üblichen Lächeln
どんな場所でも待っている
an jedem Ort auf dich.
誰にも言えない
Was ich niemandem sagen kann,
誰にも見せない
was ich niemandem zeigen kann
やさしさ運んでくれた
die Zärtlichkeit, die du mir gebracht hast.
あなたにそれぞれの
Für dich schmiegen sich
想いと涙がよりそって
die jeweiligen Gedanken und Tränen an.
いつでもどこにいても
Immer, wo auch immer du bist,
心という輝きが
der Glanz namens Herz,
笑顔という答え方が
die Antwort namens Lächeln...
I am thinking about you
Ich denke an dich
like a snowy kiss
wie ein verschneiter Kuss.
触れた冷たい指先が
Die kalten Fingerspitzen, die ich berührte,
扉のむこうでかすんで
verschwimmen hinter der Tür.
つながる、すこしでも
Verbunden sein, auch nur ein wenig,
あたためて
dich wärmen
あげたいのに...
möchte ich doch...
したいのに
möchte ich tun.
届いた吐息はいつの間に
Der Seufzer, der mich erreichte, ist unbemerkt
すり抜けていつも気持ちは
hindurchgeschlüpft; Gefühle sind immer
言葉に勝ってる
stärker als Worte,
想いが勝っている
Gedanken sind stärker.
出会えただけでも尊いもの
Allein dich getroffen zu haben, ist kostbar,
想い合うのは讃えたい
aneinander zu denken, ist bewundernswert.
あなたがはじめて泣いた日は
An dem Tag, an dem du zum ersten Mal geweint hast,
違う場所でも雪が降る
fiel auch an einem anderen Ort Schnee.
その一瞬 朝もやにけむる
Dieser Moment, im Morgennebel verschwimmend,
雨やどり 思いだしている
im Regen Schutz suchend, ich erinnere mich daran.
誰かに言いたい
Ich möchte es jemandem sagen,
誰でも聞いてほしい
ich möchte, dass jeder es hört:
真実伝えてくれた
Die Wahrheit, die du mir übermittelt hast.
あなたにそれぞれの
Für dich, jedes einzelne...
I am thinking about you
Ich denke an dich
like a snowy kiss
wie ein verschneiter Kuss.
誰にも言えない
Was ich niemandem sagen kann,
誰にも見せない
was ich niemandem zeigen kann
やさしさ運んでくれた
die Zärtlichkeit, die du mir gebracht hast.
あなたにそれぞれの
Für dich schmiegen sich
想いと涙がよりそって
die jeweiligen Gedanken und Tränen an.
いつでもどこにいても
Immer, wo auch immer du bist,
心という輝きが
der Glanz namens Herz,
笑顔という答え方が
die Antwort namens Lächeln...
I am thinking about you
Ich denke an dich
like a snowy kiss
wie ein verschneiter Kuss.
I am thinking about you
Ich denke an dich
like a snowy kiss
wie ein verschneiter Kuss.





Авторы: 小室 哲哉, Keiko, 小室 哲哉, keiko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.