globe - sweet heart - Straight Run - перевод текста песни на немецкий

sweet heart - Straight Run - globeперевод на немецкий




sweet heart - Straight Run
sweet heart - Straight Run
こんなにも何時間も
So viele Stunden sind vergangen,
たってた ほんの一瞬だけど
obwohl es nur ein Augenblick war
泣いてるふりしてほんと信じて
Ich tat so, als würde ich weinen, glaubte es wirklich
鳴りやまない電話無視して
ignorierte das unaufhörlich klingelnde Telefon
流れに流され長い間泣いて
ließ mich treiben, weinte lange Zeit
長々降り続く長雨眺め
betrachtete den endlos fallenden langen Regen
なじめない慰め内緒で流し
wies heimlich Trost zurück, der nicht passte
仲間外れになるより楽だね
Es ist leichter, als ausgeschlossen zu werden
Trust & Love ながびく矛盾
Trust & Love, ein anhaltender Widerspruch
心の落書き楽々消して
die Kritzeleien des Herzens leicht auslöschen
Labyrinth of Rules
Labyrinth der Regeln
楽土への道順
Der Weg ins Paradies
楽園探して楽々見つけて
das Paradies suchen, es leicht finden
長年さまよって迷って戸惑って
jahrelang umherirren, sich verirren, zögern
こもって変わってそして恐くて
sich verkriechen, sich verändern und dann Angst haben
気づけばそばから君はいなくて
Als ich es bemerkte, warst du nicht mehr an meiner Seite
どこを探しても誰にたずねても
Egal wo ich suche, egal wen ich frage
そんな毎日成り行きの恋
Solche Tage, eine zufällige Liebe
試したりどんなに傷ついたり
ausprobiert, wie sehr es auch verletzte
透き通るような透明感
Eine durchscheinende Transparenz
消えて忘れる存在感
die verschwindet, eine vergessene Präsenz
早すぎる思いで消える
verschwindet mit zu frühen Erinnerungen
こないだまではすぐ近く
Bis vor kurzem warst du ganz nah
Sweet Heart 二人の写真
Sweet Heart, das Foto von uns beiden
いったい誰が隠したんだろう
Wer hat es wohl versteckt?
写真ではいつも
Auf dem Foto hast du immer
やさしくほほえんでくれてる
sanft für mich gelächelt
ついさっき
Gerade eben
留守電聞いたよ
habe ich den Anrufbeantworter abgehört
なぜ怒ってる 疑ってる
Warum bist du wütend, misstrauisch?
直接話せない
Ich kann nicht direkt mit dir sprechen
直接触れられない
kann dich nicht direkt berühren
何も言わずに
Ohne ein Wort zu sagen
ベッドにもぐりこんで
krochst du ins Bett
静かに寝息を
und hast leise geatmet,
たてていたあなた
du
今でも明け方は
Noch immer im Morgengrauen
そんなふうな雰囲気を
spüre ich diese Atmosphäre
なぜか目を閉じて
schließe irgendwie die Augen
なぜか待っている まだ
und warte irgendwie noch immer
Sweet dreams
Süße Träume
いつまでも消えずに
die niemals vergehen
休まる夢を
erholsame Träume
心地よいフレーズを
angenehme Phrasen
Sweet and sour
Süß und sauer
消えていかないで
Verschwinde nicht
遠い日の思い出
Erinnerungen an ferne Tage
遠い日の約束
Versprechen ferner Tage
Sweet heart
Sweet heart
変わらずにいて
Bleib unverändert
一年たっても
auch nach einem Jahr
優しさと素敵な夢
mit deiner Sanftheit und wunderbaren Träumen
お願い
Bitte
好きじゃなくていい
Du musst mich nicht lieben
また違う人には
Aber bitte werde nicht zu einem
ならないでいて
völlig anderen Menschen
うるさすぎる心臓の鼓動
Das zu laute Pochen meines Herzens
痛すぎる傷つく心
das zu schmerzhafte, verletzte Herz
SO ひどすぎる静かな不幸も
SO auch das zu schlimme, stille Unglück
深すぎる求めすぎた状況
die zu tiefe, überforderte Situation
短い針と長い針が
Wenn der kurze und der lange Zeiger
重なり合ったころまた寂しさが
sich überlappen, kommt die Einsamkeit wieder
早すぎるねこの胸思い出
Zu früh sind diese Erinnerungen in meiner Brust
消えて忘れて思い出して
verschwinden, vergessen, erinnern
毎日同じレール歩いて
Jeden Tag auf denselben Schienen gehen
同じ夢をボーッと楽しんで
denselben Traum geistesabwesend genießen
Sweet heart恋が二人の気持ち
Sweet heart, die Liebe spielt mit unseren Gefühlen
悲しすぎるぐらいもてあそんで
auf eine zu traurige Weise
ゆっくり癒してるつもりだけれど
Ich versuche langsam zu heilen, aber
ぐっすり何故か眠れないね
irgendwie kann ich nicht tief schlafen
Sweet heart
Sweet heart
Looking around tomorrow
Blick auf morgen
Sweet heart
Sweet heart
Healing all your sorrow
Heile all deinen Kummer
渋滞を抜け出し
Lass uns dem Stau entkommen
すこし川べりを
und ein wenig am Flussufer
歩いてみようか
spazieren gehen, sollen wir?
誰もいない時
Wenn niemand da ist
一人で なぜか
allein, kann ich irgendwie
泣けなくて泣けばまた
nicht weinen, und wenn ich weine
誰かに頼らなきゃならない
muss ich mich wieder auf jemanden verlassen
なぜあなたは
Warum hast du
ときどき恐くて
manchmal beängstigende,
つらい言葉
schmerzhafte Worte
私に 伝えたの
zu mir gesagt?
私は あなたが
Ich spüre immer noch,
優しくて
dass du sanft bist
かわいい 気持ちを持っていると
und liebenswerte Gefühle hast
今でも感じている
daran glaube ich noch immer
Heart beat
Herzschlag
うるさすぎる
zu laut
心臓の鼓動も
das Pochen des Herzens
世間の雑音も
auch der Lärm der Welt
Heart break
Herzschmerz
痛すぎること
Dinge, die zu sehr schmerzen
傷つくこと
verletzt zu werden
ちょっとしたメッセージでも
selbst durch eine kleine Nachricht
Heart sick
Herzkrank / Kummervoll
悲しい笑顔
Ein trauriges Lächeln
静かに消えてゆく
verschwindet leise
静かに結末も
auch das Ende, leise
Heart strings
Herzenssaiten
深すぎる傷
Zu tiefe Wunden
求めすぎた愛情
zu viel verlangte Zuneigung
こたえすぎた同情
zu viel erwidertes Mitgefühl
Sweet heart
Sweet heart
変わらずにいて
Bleib unverändert
一年たっても
auch nach einem Jahr
優しさと素敵な夢
mit deiner Sanftheit und wunderbaren Träumen
お願い
Bitte
好きじゃなくていい...
Du musst mich nicht lieben...





Авторы: 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.