Текст и перевод песни Gloc-9 - Mamang Poser Skit
Mamang Poser Skit
Mamang Poser Skit
Huy,
kuya,
'di
ba
rapper
ka?
(Ha?)
Hey,
bro,
aren't
you
a
rapper?
(Ha?)
Rapper
ka,
'di
ba,
kuya?
(Ah,
oo,
rapper
ako)
You're
a
rapper,
aren't
you,
bro?
(Ah,
yeah,
I'm
a
rapper)
Ha,
sabi
na,
ikaw
'yun,
eh
Ha,
I
knew
it,
it's
you
Ay,
sorry,
ano
nga
ulit
'yung
pangalan
mo?
Nakikita
kita
sa
TV,
eh
Oh,
sorry,
what's
your
name
again?
I
see
you
on
TV
Hmm,
ano
nga
ba'ng
pangalan
ko?
Hmm,
what
could
my
name
be?
Gloc-9,
Gloc-9
ang
pangalan
ko
Gloc-9,
my
name
is
Gloc-9
Astig,
astig!
Sir
Gloc,
pwede
ba
'kong
mag-sample
ng
rap
sa
'yo?
Awesome,
awesome!
Sir
Gloc,
can
I
sample
some
of
your
rap?
Kasi
nagsusulat
din
ako,
eh
(sure!)
Because
I
write
too
(Sure!)
Sige
nga,
padinig
nga
ulit
ng
sample
mo
Go
ahead,
let
me
hear
your
sample
again
Iniwasan
nang
malamang
tinik
sa
lalamunan
ang
dala
Evaded
the
throat
prick,
I
knew
it
was
bad
May
nadinig
pa
din
kahit
madalas
pa
yumuko
sa
magsasaka
Heard
it
anyway
even
though
he
often
bowed
to
the
farmer
Kaya
kasalanan
ba
kung
paglalampaso
nakapagpasaya?
So
is
it
a
sin
if
mopping
makes
you
happy?
'Di
pinabayaan
na
walang
kaalamang
maibabahagi
ang
pagtataka
Didn't
let
curiosity
go
away
without
knowledge
to
impart
Tutal,
andito
na
tayo,
ba't
pa
'ko
sa
tsamba
mag-aasam?
Since
we're
here
now,
why
should
I
hope
for
luck?
Kung
pati
mga
tenga
ng
tinitingala
mo
ay
sa
mga
dura
ko
nakaabang?
If
even
the
ears
of
the
one
you
look
up
to
are
waiting
for
my
s**t?
Medyo
may
kadalasan
na
matakam,
makapagsako
ng
patapon
It's
quite
common
to
crave,
to
grab
a
sack
of
discarded
stuff
Na
hindi
na
bago
pa
sa
daan,
sa
taas
ko
humihiga
That's
nothing
new
to
the
road,
I
lie
down
on
top
of
it
Oh,
'di
na
katakataka
na
makapaglampaso
'to
malamang
Oh,
it's
not
surprising
that
this
would
make
me
mop
Ngawit
na
ako
tumingala,
iba't
ibang
sulatan
na
din
ang
binasa
My
neck
aches
looking
up,
I've
read
so
many
different
scriptures
Ng
imahinasyong
apat
na
taon
itinaya
For
four
years
I
wagered
my
imagination
Para
sa
bunga
na
'di
makuha
pa
sa
himala
For
a
harvest
that
miracles
can't
give
Napilitan
na
balikan
ang
mga
'di
ko
tyinaga
I
had
to
go
back
to
the
things
I
left
undone
Mga
pasang-awa
na
grado,
sa
bato
itinaga
Carve
the
failing
grades
in
stone
Na
nagkakamali
ka
kung
inakala
mo
You're
wrong
if
you
thought
Na
sa
pagpapahinga
lang
ako
natutong
magpakabihasa
That
I
only
learned
to
excel
when
I
rested
Hanep!
Galing
ng
sample
mo,
ah!
Wow!
Your
sample
is
great!
Pero
may
sample
din
ako
But
I
have
a
sample
too
Panalo,
'di
ba?
It's
a
winner,
isn't
it?
Ako
lang
mayro'n
n'yan
Only
I
have
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester Paul Klumcee Vaño
Альбом
Rotonda
дата релиза
09-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.