Gloc 9 feat. Miro Valera - Sukli - Acoustic Version - перевод текста песни на немецкий

Sukli - Acoustic Version - Gloc-9 , Miro Valera перевод на немецкий




Sukli - Acoustic Version
Sukli - Akustikversion
Hello?
Hallo?
Di man magdidigtang syang nasa isip ng tao
Auch wenn es nicht diktiert, was in den Köpfen der Leute ist
Harapin ang katungali ang makikita′y mukha mo
Stell dich dem Gegner, und du wirst dein Gesicht sehen
Salamin laging tinatanong kung ano ang sekreto
Den Spiegel frage ich immer, was das Geheimnis ist
Bakit kahit na dehado panalo kahit balato
Warum, selbst im Nachteil, gewinne ich, auch wenn's nur ein kleiner Anteil ist
Lang ang hawak sa kamay, pag lumakad ay pilay
Den ich in der Hand halte, wenn ich gehe, hinke ich
Parang hawak na saklay, katapangan na taglay
Als ob ich eine Krücke halte, der Mut, den ich besitze
Kahit mapalayo alam kong pano umuwi
Auch wenn ich weit weg bin, weiß ich, wie ich nach Hause komme
Nag bayad na po ako pero wala pakong sukli
Ich habe schon bezahlt, aber ich habe mein Wechselgeld noch nicht
Kahit pa ako'y isang datihan
Auch wenn ich ein Veteran bin
Na galon galong pinapawisan
Der literweise geschwitzt hat
Mananatili paring isang baguhan
Ich werde immer ein Anfänger bleiben
Kahit gaano kalayo ay mararating
Egal wie weit es ist, ich werde es erreichen
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Mula pa noon, ay sinimulan ko nang gumapang
Schon damals begann ich zu kriechen
Hanggang ngayon, ay naka handa akong lumaban
Bis heute bin ich bereit zu kämpfen
Lahat ng tanong, mga sagot aking hahanapan
Alle Fragen, die Antworten werde ich suchen
Bawat taon, nilakad at dinaanan
Jedes Jahr, gegangen und durchschritten
Kahit maputikan ang aking sapatos
Auch wenn meine Schuhe schmutzig werden
Na pinag ipunan ng hirap at pagod
Für die ich mit Müh und Not gespart habe
Sapag Tawid sa tulay na walang gabay, sugat sa kamay na
Beim Überqueren der Brücke ohne Führung, Wunden an der Hand, die
Bawal ang aray kahit mamatay at gutaygutay pa
Schreien vor Schmerz ist verboten, selbst wenn ich sterbe und zerfetzt werde
Gusto ko lamang sabihin ay di madali
Ich möchte nur sagen, es ist nicht einfach
Ang mga kailangan kong danasin para
Was ich durchmachen muss, um
Lang maabot ang mga kailangan ng aking mga supling
Nur um zu erreichen, was meine Nachkommen brauchen
Bagamat mailap ang pagkakataon, pinag kasya ko ang sukling
Obwohl die Gelegenheit schwer fassbar ist, kam ich mit dem Wechselgeld aus, das
Sakin ay inabot, inunat ang baluktot bakit tadhana ay malikot
Mir gegeben wurde, ich bog das Krumme gerade, warum ist das Schicksal so unberechenbar
Iwasan ang mayamot kahit na matabunan ka pa ng mga sigalot
Vermeide es, verärgert zu sein, auch wenn du von Konflikten bedeckt wirst
Ngunit di ka papayag dahil katapangan mo′y di maikukubli
Aber du wirst es nicht zulassen, denn dein Mut kann nicht verborgen werden
Kahit na ano pang sabihin ng iba'y kasya pang aking sukli
Egal was andere sagen, mein Wechselgeld reicht noch
Kahit pa ako'y isang datihan
Auch wenn ich ein Veteran bin
Na galon galong pinapawisan
Der literweise geschwitzt hat
Mananatili paring isang baguhan
Ich werde immer ein Anfänger bleiben
Kahit gaano kalayo ay mararating
Egal wie weit es ist, ich werde es erreichen
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Labing walong taon kapag nilingon ay parang balon na malalim
Achtzehn Jahre, wenn ich zurückblicke, sind wie ein tiefer Brunnen
Bawal ang mag tapon dapat mag ipon ako ay pison papatagin
Verschwenden ist verboten, ich muss sparen, ich bin eine Walze, ich werde einebnen
Ang lahat ng pikon di makatugon sa mga hamon uulamin
Alle Miesepeter, die den Herausforderungen nicht gewachsen sind, werde ich verschlingen
Sa bawat araw na nag daraan ako′y laging nagdarasal, ama namin
An jedem vergehenden Tag bete ich immer, Vater unser
Dambuhala man ang naka harang ay di tumitigil di papapigil
Auch wenn ein Ungetüm im Weg steht, ich höre nicht auf, lasse mich nicht aufhalten
Kahit kanino ako′y pursigido na parang baguhan, ako'y nang gigigil
Gegenüber jedem bin ich entschlossen wie ein Anfänger, ich bin voller Eifer
Batang pulibi gutom, bibig ko na di pwedeng mapatikom
Armes, hungriges Kind, mein Mund, der nicht geschlossen werden kann
Sisiguraduhin ko na iyong maririnig kahit na ito ay pabulong
Ich werde sicherstellen, dass du es hörst, auch wenn es nur ein Flüstern ist
Mula pa noon, ay sinimulan ko nang gumapang
Schon damals begann ich zu kriechen
Hanggang ngayon, ay naka handa akong lumaban
Bis heute bin ich bereit zu kämpfen
Umaalulong, isa lang ang aking natutunan
Heulend, nur eines habe ich gelernt
Mula ngayon, ikaw ang dapat mong tulungan
Von nun an musst du dir selbst helfen
Di papagapos sa daloy ng agos kahit na pulaan at laging mamaos sa pag.
Ich lasse mich nicht von der Strömung fesseln, auch wenn ich kritisiert werde und immer heiser bin vom
Sigaw ng sigaw pag naliligaw libag ay ipagpag
Schreien und Rufen, wenn ich mich verirrt habe, den Schmutz abschütteln
Itak mo′y bingaw, bigas ma'y hilaw wag kang bibitaw wag
Deine Klinge ist stumpf, der Reis mag roh sein, gib nicht auf, nicht
Kahit pa ako′y isang datihan
Auch wenn ich ein Veteran bin
Na galon galong pinapawisan
Der literweise geschwitzt hat
Mananatili paring isang baguhan
Ich werde immer ein Anfänger bleiben
Kahit gaano kalayo ay mararating
Egal wie weit es ist, ich werde es erreichen
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch
Kasya pang aking sukli
Mein Wechselgeld reicht noch





Авторы: Aristotle Pollisco

Gloc 9 feat. Miro Valera - Sukli
Альбом
Sukli
дата релиза
01-01-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.