Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redlight (feat. ClockClock)
Rotlicht (feat. ClockClock)
I
pull
up
to
the
red
light,
late
night
Ich
halte
am
Rotlicht,
spät
in
der
Nacht
Saw
you
in
the
backseat
of
the
car
Sah
dich
auf
dem
Rücksitz
des
Wagens
I
saw
into
your
red
eyes,
your
red
eyes
Ich
sah
in
deine
roten
Augen,
deine
roten
Augen
You've
been
lookin'
at
me
from
afar
Du
hast
mich
von
weitem
beobachtet
Imagine
what
you
do
to
me,
do
to
me,
babe
Stell
dir
vor,
was
du
mir
antust,
mir
antust,
Babe
I
didn't
make
a
move,
now
you
drive
me
insane
Ich
habe
keinen
Schritt
gemacht,
jetzt
machst
du
mich
wahnsinnig
Imagine
what
you
do
to
me,
do
to
me,
babe
Stell
dir
vor,
was
du
mir
antust,
mir
antust,
Babe
I
didn't
make
a
move,
now
you
drive
me
insane
Ich
habe
keinen
Schritt
gemacht,
jetzt
machst
du
mich
wahnsinnig
I
pull
up
to
the
red
light,
late
night
Ich
halte
am
Rotlicht,
spät
in
der
Nacht
Saw
you
in
the
backseat
of
the
car
Sah
dich
auf
dem
Rücksitz
des
Wagens
I
saw
into
your
red
eyes,
your
red
eyes
Ich
sah
in
deine
roten
Augen,
deine
roten
Augen
You've
been
lookin'
at
me
from
afar
Du
hast
mich
von
weitem
beobachtet
I
pull
up
to
the
red
light,
red
light
Ich
halte
am
Rotlicht,
Rotlicht
Red
light,
red
light
Rotlicht,
Rotlicht
I
saw
into
your
red
eyes,
red
eyes
Ich
sah
in
deine
roten
Augen,
rote
Augen
Red
eyes,
red
eyes
Rote
Augen,
rote
Augen
I
was
out
for
a
ride,
out
in
the
break
of
a
day
Ich
war
unterwegs,
draußen
im
Morgengrauen
I
was
on
my
mind,
drivin'
about
to
forget
Ich
war
in
Gedanken,
fuhr,
um
zu
vergessen
Let
it
go
for
a
while,
let
it
go
for
a
night
again
Es
für
eine
Weile
loslassen,
es
für
eine
Nacht
wieder
loslassen
Just
a
moment
before
I
was
fallin'
off
the
edge
Nur
einen
Moment
bevor
ich
vom
Rand
fiel
I
pull
up
to
the
red
light,
late
night
Ich
halte
am
Rotlicht,
spät
in
der
Nacht
Saw
you
in
the
backseat
of
the
car
Sah
dich
auf
dem
Rücksitz
des
Wagens
I
saw
into
your
red
eyes,
your
red
eyes
Ich
sah
in
deine
roten
Augen,
deine
roten
Augen
You've
been
lookin'
at
me
from
afar
Du
hast
mich
von
weitem
beobachtet
Imagine
what
you
do
to
me,
do
to
me,
babe
Stell
dir
vor,
was
du
mir
antust,
mir
antust,
Babe
I
didn't
make
a
move,
now
you
drive
me
insane
Ich
habe
keinen
Schritt
gemacht,
jetzt
machst
du
mich
wahnsinnig
Imagine
what
you
do
to
me,
do
to
me,
babe
Stell
dir
vor,
was
du
mir
antust,
mir
antust,
Babe
I
didn't
make
a
move,
now
you
drive
me
insane
Ich
habe
keinen
Schritt
gemacht,
jetzt
machst
du
mich
wahnsinnig
A
moment
can
change
your
life
Ein
Moment
kann
dein
Leben
verändern
I
tried
my
best
not
to
smile
Ich
versuchte
mein
Bestes,
nicht
zu
lächeln
I'm
stuck
in
the
traffic
with
you
Ich
stecke
mit
dir
im
Stau
I
gaze
in
your
eyes
and
you
gaze
in
mine
Ich
blicke
in
deine
Augen
und
du
blickst
in
meine
A
moment
can
change
your
life
Ein
Moment
kann
dein
Leben
verändern
Two
people
cross
and
collide
Zwei
Menschen
kreuzen
sich
und
stoßen
zusammen
We
just
met
out
of
the
blue
Wir
haben
uns
gerade
aus
heiterem
Himmel
getroffen
I
gaze
in
your
eyes
and
you
gaze
in
mine
Ich
blicke
in
deine
Augen
und
du
blickst
in
meine
I
pull
up
to
the
red
light,
late
night
Ich
halte
am
Rotlicht,
spät
in
der
Nacht
Saw
you
in
the
backseat
of
the
car
Sah
dich
auf
dem
Rücksitz
des
Wagens
I
saw
into
your
red
eyes,
your
red
eyes
Ich
sah
in
deine
roten
Augen,
deine
roten
Augen
You've
been
lookin'
at
me
from
afar
Du
hast
mich
von
weitem
beobachtet
Imagine
what
you
do
to
me,
do
to
me,
babe
Stell
dir
vor,
was
du
mir
antust,
mir
antust,
Babe
I
didn't
make
a
move,
now
you
drive
me
insane
Ich
habe
keinen
Schritt
gemacht,
jetzt
machst
du
mich
wahnsinnig
Imagine
what
you
do
to
me,
do
to
me,
babe
Stell
dir
vor,
was
du
mir
antust,
mir
antust,
Babe
I
didn't
make
a
move,
now
you
drive
me
insane
Ich
habe
keinen
Schritt
gemacht,
jetzt
machst
du
mich
wahnsinnig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Stanowsky, Bojan Kalajdzic, Hubertus Dahlem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.