Glocky - Guerra Persa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Glocky - Guerra Persa




Guerra Persa
Lost War
Ride for my brothers cause they ride for me
Ride for my brothers cause they ride for me
Slide for my killers cause they slide for me
Slide for my killers cause they slide for me
Nothing that I wouldn't do for victory
Nothing that I wouldn't do for victory
Got redemption on my mind
Got redemption on my mind
Ogni volta che mi chiami sai com'è
Every time you call me, you know how it is
Ogni volta che ti chiama sei con me
Every time she calls you, you're with me
Non c'è una cosa che non farei per te
There's nothing I wouldn't do for you
È una guerra persa
It's a lost war
Sembrava impossibile ma ora la musica è un business
It seemed impossible but now music is a business
Continuo a tirare dritto non ascolto ciò che dicono
I keep going straight, I don't listen to what they say
Ho conosciuto bene la sconfitta per non uscire sconfitto
I've known defeat well enough not to be defeated
Ora mia nonna è in pace sa che muoio ricco
Now my grandma is at peace, she knows I'll die rich
Veniamo dal freddo dei discorsi insieme a Dio
We come from the cold of speeches together with God
A volte c'ho i miei demoni a volte il demone sono io
Sometimes I have my demons, sometimes I am the demon
Farcela con la nostra storia era l'obbiettivo
Making it with our story was the goal
Ora siamo vicini a dirlo ce l'abbiamo fatta all'ultimo
Now we're close to saying we made it at the last minute
E so che non sarà semplice
And I know it won't be easy
Mi vogliono morto ma i miei fan mi vogliono bene
They want me dead, but my fans love me
La mia famiglia è a posto per sempre
My family is set for life
Ho depositato tutto
I deposited everything
Vesto all black come fossi sempre in lutto
I dress all black like I'm always in mourning
Forse odio scrivere perché faccio di fretta
Maybe I hate writing because I'm always in a rush
Se mi amassi davvero avremmo una fine diversa
If you really loved me, we'd have a different ending
Ora ognuno se ne resta sulla sue è una guerra persa
Now everyone stays on their own, it's a lost war
Ogni volta che mi chiami sai com'è
Every time you call me, you know how it is
Ogni volta che ti chiama sei con me
Every time she calls you, you're with me
Non c'è una cosa che non farei per te
There's nothing I wouldn't do for you
È una guerra persa
It's a lost war
Ogni volta che mi chiami sai com'è
Every time you call me, you know how it is
Ogni volta che ti chiama sei con me
Every time she calls you, you're with me
Non c'è una cosa che non farei per-
There's nothing I wouldn't do for-
È una guerra persa
It's a lost war
Tu sei pura io sono il taglio
You are pure, I am the cut
È così tossico che non riesco a spiegarlo
It's so toxic I can't explain it
Mi alzo la mattina ma non vedo il tuo messaggio
I wake up in the morning but I don't see your message
Ripenso a quando io ti passavo le canne ma
I think back to when I used to pass you the joints but
Ho troppi impegni mi metterò in pace l'anima
I have too many commitments, I'll find peace of mind
Non sono ancora in tour ma sono sempre in viaggio
I'm not on tour yet, but I'm always traveling
Devo prendere un aereo e tu non sai più dove vado
I have to catch a plane and you don't know where I'm going anymore
Com'è che è colpa mia ma non voglio andare via
How is it my fault but I don't want to leave
So che mi pensi quando
I know you think of me when
Lui ti tocca in un certo modo
He touches you a certain way
E io sono in ritardo
And I'm late
Sarei con te però questo è il mio mondo
I'd be with you, but this is my world
E sono qui per uno scopo
And I'm here for a purpose
Per quanto possa essere difficile lasciarti sola devo farlo
As hard as it is to leave you alone, I have to
E io sono un bastardo e allora dato che ho iniziato dico tutto quanto
And I'm a bastard, so since I started, I'll say it all
Vederti ora al locale mi fa salire l'ansia
Seeing you at the club now gives me anxiety
E mi sa che quando uscirò lascio la stick a casa
And I think when I go out I'll leave the stick at home
Lascio la mia tipa a casa
I'll leave my girl at home
E vado dalla mia puttana
And go to my whore
Ogni volta che mi chiami sai com'è
Every time you call me, you know how it is
Ogni volta che ti chiama sei con me
Every time she calls you, you're with me
Non c'è una cosa che non farei per te
There's nothing I wouldn't do for you
È una guerra persa
It's a lost war
Ogni volta che mi chiami sai com'è
Every time you call me, you know how it is
Ogni volta che ti chiama sei con me
Every time she calls you, you're with me
Non c'è una cosa che non farei per-
There's nothing I wouldn't do for-
È una guerra persa
It's a lost war






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.