Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coca
e
sigarette,
coca
e
sigarette
Coke
and
cigarettes,
coke
and
cigarettes
Oh
my
God,
svegliati,
svegliati,
right
now
Oh
my
God,
wake
up,
wake
up,
right
now
Costruisco
un
team
per
farti
set-up
I'm
building
a
team
to
set
you
up
Il
mio
shooter
è
senza
pietà
My
shooter
shows
no
mercy
Non
vedo
i
miei
opps
se
sono
in
town
I
don't
see
my
opps
when
I'm
in
town
Baby
sono
un
dawg,
bau
Baby,
I'm
a
dawg,
woof
Voglio
tutti
i
soldi
right
now,
right
now,
right
now
I
want
all
the
money
right
now,
right
now,
right
now
Dimmi
quanto
costa
la
tua
vita?
Tell
me,
how
much
is
your
life
worth?
Dimmi
quanto
costa
la
tua
vita
Tell
me,
how
much
is
your
life
worth?
Questi
fanno
cap,
non
sono
dei
veri
demon
These
guys
are
all
cap,
they're
not
real
demons
Ho
messo
la
lean
nella
sprite,
ora
è
lilla
I
put
lean
in
the
Sprite,
now
it's
purple
Vestiti
da
donna,
baby
sono
un
fashion
killa
Dressed
to
kill,
baby,
I'm
a
fashion
killa
Entra
nel
mio
cervello,
dopo
che
mi
sale
sto
meglio
Get
inside
my
head,
after
it
hits,
I
feel
better
È
l'attesa
che
ti
rende
eterno
It's
the
anticipation
that
makes
you
eternal
Mi
chiedono
il
feat,
dico
no
They
ask
me
for
a
feat,
I
say
no
Sono
antipatico
non
sono
il
tuo
bro
I'm
unpleasant,
I'm
not
your
bro
E
le
mischio
insieme,
sai
che
mi
piace
dope
And
I
mix
them
together,
you
know
I
like
it
dope
Heartbreak
kid,
Shawn
Micheals
Heartbreak
kid,
Shawn
Michaels
Mi
riempio
di
monogrammi
Louis
Vuitton
I'm
covered
in
Louis
Vuitton
monograms
Se
io
fossi
un
grafico,
farei
sempre
stonks
If
I
were
a
graph,
I'd
always
be
stonks
Non
serve
security
finché
ho
i
miei
bro
Don't
need
security
as
long
as
I
have
my
bros
Andiamo
a
prendere
la
coke,
in
via
Colombo
Let's
go
get
the
coke,
on
Colombo
Street
Queste
voci
dentro
al
mio
cervello
These
voices
inside
my
head
Dicono
se
sei
il
migliore
devi
stare
attento
They
say
if
you're
the
best
you
gotta
be
careful
Se
vogliono
farmi,
sono
pronto
perché
ho
un
Draco
If
they
want
to
get
me,
I'm
ready
'cause
I
got
a
Draco
Se
vogliono
farmi,
sono
pronto
perché
ho
un
Draco
If
they
want
to
get
me,
I'm
ready
'cause
I
got
a
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Draco,
Draco
Nella
tua
città,
stai
attento
al
tuo
albergo
In
your
city,
be
careful
at
your
hotel
Non
voglio
parlare,
devi
farlo
col
mio
manager
I
don't
want
to
talk,
you
gotta
do
it
with
my
manager
Lei
è
la
mia
bimba
quindi
glielo
pego
She's
my
baby,
so
I'm
hitting
it
Essere
Glocky,
come
te
lo
spiego?
Being
Glocky,
how
do
I
explain
it
to
you?
Io
con
il
demonio
ci
bevo
il
caffè
I
drink
coffee
with
the
devil
Fashion
è
il
mio
twin,
lo
porto
con
me
Fashion
is
my
twin,
I
take
it
with
me
Yeah,
ketch,
ketch,
ketch,
la
vita
è
uno
sketch
Yeah,
ketch,
ketch,
ketch,
life
is
a
sketch
Mi
piace
aggiungere
nuove
troie
al
mio
ratchet
I
like
adding
new
bitches
to
my
ratchet
Yeah,
she
gon'
suck
it,
con
le
luci
accese
Yeah,
she
gon'
suck
it,
with
the
lights
on
La-la
mia
camera
è
quella
del
presidente
My
room
is
the
presidential
suite
Non
devo
aspettare
fine
mese
I
don't
have
to
wait
till
the
end
of
the
month
Devo
aspettare
il
plug,
tutta
notte
faccio-
I
gotta
wait
for
the
plug,
all
night
I-
Come
ti
spiego
essere
me?
How
do
I
explain
being
me?
Come
ti
spiego?
How
do
I
explain?
Come
ti
spiego
essere
me?
How
do
I
explain
being
me?
Essere
me,
non
è
per
niente
facile
essere
così
Being
me,
it's
not
easy
being
like
this
Ringrazio
Dio
per
essere
me
I
thank
God
for
being
me
Ringrazio
Dio
per
essere
I
thank
God
for
being
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Di Franco, Oscar Svensson, Ilyasse El Hana, Davide Antonio Granelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.