Текст и перевод песни Glocky feat. Faneto - ADDERALL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
alti
e
bassi,
a
volte
non
mi
accorgo
dell'amore
Я
переживаю
взлеты
и
падения,
иногда
не
замечаю
любви
Parlo
di
notti
dove
i
pensieri
fanno
rumore
Говорю
о
ночах,
где
мысли
шумят
Mi
hai
detto
di
mettermi
a
posto,
fare
le
mie
cose
Ты
сказала
мне
взять
себя
в
руки,
заняться
своими
делами
Parlo
di
quando
metti
in
dubbio
tutte
le
persone
Говорю
о
том,
когда
ты
сомневаешься
во
всех
людях
200
km/h
li
sfrecciamo
ora
200
км/ч
мы
сейчас
мчимся
Fa
male
che
ogni
volta
devono
metterci
bocca
Больно,
что
каждый
раз
им
нужно
вставить
свои
пять
копеек
Stavo
cercando
un
posto
per
me
senza
mai
pensare
agli
altri
Я
искал
место
для
себя,
не
думая
о
других
A
volte
basterebbe
dirti
quanto
sei
importante
Иногда
достаточно
было
бы
сказать
тебе,
как
ты
важна
I
can't
keep
livin'
like
this
Я
не
могу
продолжать
жить
так
Provando
a
mostrare
che
non
serve
farci
male
Пытаясь
показать,
что
не
нужно
причинять
друг
другу
боль
Droghe
nell'appartamento
mi
fanno
pensare
Наркотики
в
квартире
заставляют
меня
думать
E
lo
so
già
che
tu
mi
dirai
che
ti
dispiace
И
я
уже
знаю,
что
ты
скажешь,
что
тебе
жаль
So
che
hai
problemi
nel
parlare
con
tuo
padre
Я
знаю,
у
тебя
проблемы
в
общении
с
отцом
Ed
ora
ti
senti
grande
per
le
strade
И
теперь
ты
чувствуешь
себя
взрослой
на
улицах
Vuoi
prendere
Adderall,
Adderall
Ты
хочешь
принять
Аддерал,
Аддерал
Vuoi
prendere
Adderall,
Adderall
Ты
хочешь
принять
Аддерал,
Аддерал
So
come
ti
senti
ma
ne
possiamo
parlare
Я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
но
мы
можем
поговорить
об
этом
E
sei
così
giovane
per
essere
così
brava
И
ты
так
молода,
чтобы
быть
такой
сильной
Tu
vuoi
litigare
dico
ne
parliamo
a
casa
Ты
хочешь
ссориться,
я
говорю,
давай
поговорим
дома
Posso
solo
pensarti
mentre
sono
sulla
strada
Я
могу
только
думать
о
тебе,
когда
я
в
пути
Sono
appena
uscito
dalla
doccia
Я
только
что
вышел
из
душа
Sono
stanco
delle
tue
storie
Я
устал
от
твоих
историй
Lascio
fuoriuscire
le
emozioni,
dentro
queste
canzoni
ti
dico
quello
che
provo
Выпускаю
наружу
эмоции,
в
этих
песнях
говорю
тебе,
что
чувствую
Amo
fumare
da
solo,
non
amo
mostrare
chi
sono
Люблю
курить
в
одиночестве,
не
люблю
показывать,
кто
я
Con
te
voglio
tenerla
low-low,
non
amo
chiedere
perdono
С
тобой
хочу
не
выпендриваться,
не
люблю
просить
прощения
Non
so
trustare
una
hoe
per
questo
tengo
la
tua
posizione
Я
не
доверяю
другим
девушкам,
поэтому
берегу
наши
отношения
È
per
questo
che
attivo
il
DND
anche
se
siamo
da
soli
Поэтому
я
включаю
режим
"Не
беспокоить",
даже
когда
мы
одни
È
per
questo
che
vai
in
paranoia
e
ti
chiedi
se
mento
Поэтому
ты
начинаешь
параноить
и
спрашиваешь,
вру
ли
я
Bae,
I
swear,
sto
provando
ad
essere
sincero
Детка,
клянусь,
я
пытаюсь
быть
честным
Forse
mi
farà
dormire
meglio,
o
forse
no
Может
быть,
это
поможет
мне
спать
лучше,
а
может
быть,
и
нет
So
che
hai
problemi
nel
parlare
con
tuo
padre
Я
знаю,
у
тебя
проблемы
в
общении
с
отцом
Ed
ora
ti
senti
grande
per
le
strade
И
теперь
ты
чувствуешь
себя
взрослой
на
улицах
Vuoi
prendere
Adderall,
Adderall
Ты
хочешь
принять
Аддерал,
Аддерал
Vuoi
prendere
Adderall,
Adderall
Ты
хочешь
принять
Аддерал,
Аддерал
So
come
ti
senti
ma
ne
possiamo
parlare
Я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
но
мы
можем
поговорить
об
этом
E
sei
così
giovane
per
essere
così
brava
И
ты
так
молода,
чтобы
быть
такой
сильной
Tu
vuoi
litigare
dico
ne
parliamo
a
casa
Ты
хочешь
ссориться,
я
говорю,
давай
поговорим
дома
Posso
solo
pensarti
mentre
sono
sulla
strada
Я
могу
только
думать
о
тебе,
когда
я
в
пути
So
che
hai
problemi
nel
parlare
con
tuo
padre
Я
знаю,
у
тебя
проблемы
в
общении
с
отцом
Ne
possiamo
riparlare?
Можем
ли
мы
об
этом
поговорить
еще
раз?
Ed
ora
ti
senti
grande
per
le
strade
И
теперь
ты
чувствуешь
себя
взрослой
на
улицах
Quando
ti
ho
rimandata
a
casa
Когда
я
отправил
тебя
домой
Vuoi
prendere
Adderall,
Adderall
Ты
хочешь
принять
Аддерал,
Аддерал
Hai
saputo
trovare
la
tua
strada
Ты
смогла
найти
свой
путь
Vuoi
prendere
Adderall...
Ты
хочешь
принять
Аддерал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Basato, Ilyasse El Hana, Davide Antonio Granelli, Antonio Valentin Segura, Davide Zonta
Альбом
WE 2FLY
дата релиза
02-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.