Текст и перевод песни GlokkNine - Glokk Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glokk Story
История Глокка
This
shit,
this
a
little
story,
you
know
what
I'm
sayin'
Это,
типа,
небольшая
история,
понимаешь,
о
чем
я?
Let's
go,
I'm
finna
tell
y'all
this
shit,
check
me
out
Поехали,
я
тебе
сейчас
все
расскажу,
слушай
внимательно.
Wake
up
start
my
day,
okay,
this
gon'
be
a
long
one
Просыпаюсь,
начинаю
свой
день,
ну,
это
будет
долгий
денек.
I
was
beatin'
backs
and
pullin'
tracks
and
I
was
on
one
Я
был
занят
делами,
мотался
туда-сюда,
был
на
взводе.
Ain't
even
brush
my
teeth
but
I
done
heard
the
doorbell
Даже
зубы
не
почистил,
но
уже
услышал
звонок
в
дверь.
Five
hard
knocks
yellin'
Mr.
Smith,
you
in
there?
Пять
сильных
стуков
и
крики:
"Мистер
Смит,
вы
там?"
Watts
say
hit
the
back,
he
swarmed
the
front
and
I
got
ghost,
yeah
Уоттс
сказал
валить
через
черный
ход,
они
ворвались
с
парадного,
а
я
дал
деру,
да.
Wait,
I
hit
the
fence
and
bust
my
ass
and
then
I
seen
12
Погоди,
я
перелез
через
забор,
упал,
а
потом
увидел
копов.
Done
cut
me
up
on
the
gate,
it
left
a
gash
in
me
Порезался
об
ворота,
осталась
царапина.
But
this
a
cracker
in
his
Charger
on
that
gas
I
see,
uh,
yeah
Но
вижу
мусора
в
своем
Чарджере
жмут
на
газ,
ага,
да.
Hold
on,
you
know
I'm
finna
dick
his
ass,
I
swear
to
God
nigga
Подожди,
я
сейчас
сделаю
ему
больно,
клянусь
Богом.
Hold
on,
wait,
nigga
get
me
there
right,
yeah
yeah
yeah,
hold
on
Подожди,
погоди,
доведи
меня
туда,
да-да-да,
подожди.
I'ma
tell
y'all
how
I
had
done
ooh
ooh
ah,
burnt
up
on
his
ass
Я
расскажу
тебе,
как
я
сделал
у-у-ах,
как
я
его
поджарил.
Watch
me,
look
Смотри,
смотри.
Take
off
down
the
street,
I
bust
a
right
and
he
went
left
Срываюсь
с
места,
поворачиваю
направо,
а
он
налево.
They
settin'
up
perimeter,
I
know
what's
comin'
next
Они
устанавливают
периметр,
я
знаю,
что
будет
дальше.
I'm
all
of
in
they
backyard,
swinging
through
birds
and
nests
Я
на
их
заднем
дворе,
пробираюсь
через
гнезда.
So
now
I'm
hearing
chopper
sounds
and
I
ain't
got
a
vest
Теперь
я
слышу
звук
вертолета,
а
у
меня
нет
бронежилета.
Wait
I'm
trippin',
that's
a
helicopter,
now
I
see
a
shed
Погоди,
я
схожу
с
ума,
это
вертолет,
теперь
я
вижу
сарай.
Goin'
headfirst
in
that
motherfucker
and
I
ain't
hurt
my
head
Ныряю
туда
головой
вперед
и
не
разбиваю
голову.
Dogs
barkin'
and
this
bitch
a
cluster
all
because
of
said
Собаки
лают,
и
тут
полный
бардак
из-за
этого,
да.
But
I
can't
rat,
bitch
I
ain't
a
buster,
but
I
need
him
dead
Но
я
не
могу
сдать
его,
я
не
крыса,
но
мне
нужно,
чтобы
он
сдох.
Moral
of
the
story,
I
done
skipped
a
lot
of
it
Мораль
истории,
я
много
чего
пропустил.
Rewind,
don't
fast
forward,
so
you
can
get
this
shit
Перемотай
назад,
не
перематывай
вперед,
чтобы
ты
поняла
всю
эту
фигню.
My
nigga
claimed
a
hundred,
but
he
counterfeit
Мой
кореш
заявил
о
сотне,
но
это
фальшивка.
Got
these
crackers
lookin'
for
me,
now
I'm
sleepin'
in
the
Эти
мусора
ищут
меня,
теперь
я
сплю
в...
Fuck
man,
bro
I'm
sick
of
this
fuckin'
shit
Блин,
чувак,
мне
надоело
все
это
дерьмо.
Call
Oda,
call
Oda,
hold
on
Позвонить
Оде,
позвонить
Оде,
подожди.
I'ma
call
my
brother,
I'ma
call
my
brother,
fuck
Я
позвоню
своему
брату,
я
позвоню
своему
брату,
блин.
I'ma
call
my
brother,
ayy
Oda,
damn,
damn
Я
позвоню
своему
брату,
эй,
Ода,
черт,
черт.
He
got
me
in
a
sticky
one,
boy
I'm
tellin'
you
Он
втянул
меня
в
неприятности,
я
тебе
говорю.
Boy
I'm
just-
I
gotta,
ayy,
I
gotta
go
get
him
boy,
I'm
tellin'
you
Чувак,
я
просто...
я
должен,
эй,
я
должен
пойти
за
ним,
чувак,
я
тебе
говорю.
Alright,
let
me
get
away,
boy
I'm
talkin'
'bout
Ладно,
дай
мне
уйти,
я
говорю
о...
Boy
I
skate
nigga,
on
my
mama,
Jesus
please
please,
on
my
knees
Чувак,
я
сваливаю,
клянусь
мамой,
Иисус,
пожалуйста,
пожалуйста,
на
коленях.
Ayy
Oda,
come
get
me
brother,
please,
Эй,
Ода,
приезжай
за
мной,
брат,
пожалуйста.
Brother
brother
brother
brother
come
on
Брат,
брат,
брат,
брат,
давай
же.
I'm
on
my
way
right
now,
I'm
on
my
way
right
now
Я
уже
еду,
я
уже
еду.
Aight
aight
aight
aight,
ooh,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
ух.
Boy
you
came
through
boy,
I
love
you
boy,
shit,
already
Чувак,
ты
выручил
меня,
чувак,
я
люблю
тебя,
чувак,
черт,
уже.
Caught
up
to
that
shit,
and
it
ain't
no
part
two
bitch
Разобрался
с
этим
дерьмом,
и
это
не
вторая
часть,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacquavius Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.