Текст и перевод песни Gloria - Vai Pagar Caro por Me Conhecer - Ao Vivo
Chegou
a
hora
e
eu
não
vou
correr
Пришло
время,
и
я
не
буду
бежать
Não
tenho
medo
pra
te
entregar
Я
не
боюсь
тебя
доставки
Minha
amnésia
apagou
você
Моя
амнезия
удалил
вас
E
agora
é
minha
vez
de
te
falar
И
теперь
моя
очередь
говорить
тебе
о
Acreditar
no
que
você
me
diz
(Eu
não
vou)
Поверить
в
то,
что
вы
мне
говорите
(Я
не
буду)
No
que
inventa
para
ser
feliz
(Eu
não
vou)
В
то,
что
изобретает,
чтобы
быть
счастливым
(Я
не
буду)
Nesse
seu
mundo
В
этом
вашем
мире
Que
vai
te
matar
Что
хочет
убить
Eu
não
consigo
esperar
você
(Você)
Я
не
могу
ждать,
вы
(Вы)
Eu
paguei
caro
para
te
esquecer
(Esquecer)
Я
заплатил
дорого,
чтобы
забыть
тебя
(Забыть)
De
todos
planos
eu
já
desisti
Все
планы
я
уже
сдался
Deixei
pra
trás
tudo
que
consegui
Я
оставил
тебя
за
все,
что
я
Na
minha
vida
não
vai
mais
entrar
(Entrar)
В
моей
жизни
не
будет
более
входить
(Войти)
Na
sua
vida
não
vou
mais
passar
(Passar)
В
своей
жизни
я
не
буду
больше
проводить
(Провести)
E
se
você
tentar
me
esquecer
И
если
вы
попытаетесь
меня
забыть
Vai
pagar
caro
por
me
conhecer
Придется
дорого
заплатить
мне
знать
Não
venha
dizer
Не
давай
сказать
O
que
eu
fui
pra
você
Я
и
ты
Pois
eu
não
vou
mudar
Потому
что
я
не
собираюсь
менять
Meu
jeito
de
pensar
Мой
образ
мышления
Não
venha
querer
Не
давай
хотеть
Tentar
me
convencer
Меня
пытаются
убедить
Pois
não
tenho
mais
tempo
de
te
aguentar
Потому
что
для
меня
нет
более
времени
te
aguentar
Eu
não
consigo
esperar
você
(Você)
Я
не
могу
ждать,
вы
(Вы)
Eu
paguei
caro
para
te
esquecer
(Esquecer)
Я
заплатил
дорого,
чтобы
забыть
тебя
(Забыть)
De
todos
planos
eu
já
desisti
Все
планы
я
уже
сдался
Deixei
pra
trás
tudo
que
consegui
Я
оставил
тебя
за
все,
что
я
Na
minha
vida
não
vai
mais
entrar
(Entrar)
В
моей
жизни
не
будет
более
входить
(Войти)
Na
sua
vida
não
vou
mais
passar
(Passar)
В
своей
жизни
я
не
буду
больше
проводить
(Провести)
E
se
você
tentar
me
esquecer
И
если
вы
попытаетесь
меня
забыть
Vai
pagar
caro
por
me
conhecer
Придется
дорого
заплатить
мне
знать
Eu
não
consigo
esperar
você
(Você)
Я
не
могу
ждать,
вы
(Вы)
Eu
paguei
caro
para
te
esquecer
(Esquecer)
Я
заплатил
дорого,
чтобы
забыть
тебя
(Забыть)
De
todos
planos
eu
já
desisti
Все
планы
я
уже
сдался
Deixei
pra
trás
tudo
que
consegui
Я
оставил
тебя
за
все,
что
я
Na
minha
vida
não
vai
mais
entrar
(Entrar)
В
моей
жизни
не
будет
более
входить
(Войти)
Na
sua
vida
não
vou
mais
passar
(Passar)
В
своей
жизни
я
не
буду
больше
проводить
(Провести)
E
se
você
tentar
me
esquecer
И
если
вы
попытаетесь
меня
забыть
Vai
pagar
caro
por
me
conhecer
Придется
дорого
заплатить
мне
знать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tavares Sergio Luiz Pankowski, Dos Santos Joao Paulo Queiroz Bonafe, Ferreira Paulo Felipe Sarro, Peres Alexandre Kenji, Reis Elliot Conti De Souza, Vieira Mauricio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.