Gloria Estefan - El día que me quieras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Estefan - El día que me quieras




El día que me quieras
День, когда ты полюбишь меня
Acaricia mi ensueño
Ласкай мою мечту
El suave murmullo de tu suspirar,
Тихим шёпотом твоих вздохов,
Como ríe la vida
Как смеётся жизнь,
Si tus ojos negros
Если твои чёрные глаза
Me quieren mirar.
Хотят смотреть на меня.
Y si es mío el amparo
И если мне дано убежище
De tu risa leve que es como un cantar,
В твоём лёгком смехе, похожем на песню,
Ella aquieta mi herida,
Он исцеляет мою рану,
Todo, todo se olvida.
Всё, всё забывается.
El día que me quieras
В день, когда ты полюбишь меня,
La rosa que engalana
Роза, которая украшает,
Se vestirá de fiesta
Наденет праздничный наряд
Con su mejor color.
Самого лучшего цвета.
Y al viento las campanas
И на ветру колокола
Dirán que ya eres mío
Скажут, что ты уже мой,
Y locas las fontanas
И безумные фонтаны
Se contarán su amor.
Расскажут друг другу о своей любви.
La noche que me quieras
В ночь, когда ты полюбишь меня,
Desde el azul del cielo,
С синевы небес,
Las estrellas celosas
Ревнивые звёзды
Nos mirarán pasar.
Будут смотреть, как мы проходим мимо.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo,
Свьёт гнездо в твоих волосах,
Luciérnaga curiosa
Любопытная светлячок,
Que verá, que eres mi consuelo.
Который увидит, что ты моё утешение.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo,
Свьёт гнездо в твоих волосах,
Luciérnaga curiosa
Любопытная светлячок,
Que verá, que eres mi consuelo.
Который увидит, что ты моё утешение.





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.