Gloria Estefan - Go Away - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Estefan - Go Away - Radio Edit




Go away, wont you just go away
Уходи, разве ты просто не уйдешь?
Go away, dont you come back one day
Уходи, не возвращайся однажды.
Take your stuff, take all of your precious things
Забирай свои вещи, забирай все свои драгоценные вещи.
Leave right now, who knows what tomorrow brings
Уходи прямо сейчас, кто знает, что принесет завтрашний день
Stay away, wont you please stay away
Держись подальше, пожалуйста, держись подальше
Live your life, live it real far away
Живи своей жизнью, живи по-настоящему далеко отсюда.
Save yourself, theres no way to get it all
Спаси Себя, нет никакого способа получить все это.
Look around the writing is on the wall
Посмотри вокруг надпись на стене
And when you go, I wont miss you at all
И когда ты уйдешь, я совсем не буду скучать по тебе.
And when you go, Ill be having a ball you will see
А когда ты уйдешь, я буду веселиться, вот увидишь.
Thoughts of you, wont ever cross my mind
Мысли о тебе никогда не придут мне в голову.
Its the truth, dont mean to be unkind
Это правда, не хочу быть недобрым.
Cause people have the right to party
Потому что люди имеют право веселиться
And you wont let them have their fun
И ты не позволишь им повеселиться.
See ya, wouldnt wanna be ya
Увидимся, я бы не хотел быть тобой.
Auf wiedersehen, au revoir, shalom
Ауф видерзехен, до свидания, Шалом
Yeah, people have the right to party
Да, люди имеют право веселиться.
And were not waiting till youre gone
И не ждали, пока ты уйдешь.
Ciao, bye bye, hasta la vista
Прощай, прощай, прощай, Аста ла виста!
Fare thee well, adios, so long
Прощай, прощай, прощай!
Go away, would you please go away
Уходи, пожалуйста, уходи.
Go away, youre outta here come what may
Уходи, ты уходишь отсюда, будь что будет.
Hit the road, dont bother to say goodbye
Отправляйся в путь, не утруждай себя прощанием.
Dont care how, dont even matter why
Не важно как, даже не важно почему.
And when you go, I wont miss you at all
И когда ты уйдешь, я совсем не буду скучать по тебе.
And when you go, Ill be having a ball you will see
А когда ты уйдешь, я буду веселиться, вот увидишь.
Thoughts of you, wont ever cross my mind
Мысли о тебе никогда не придут мне в голову.
Its the truth, dont mean to be unkind
Это правда, не хочу быть недобрым.
People have the right to party
Люди имеют право веселиться.
And you wont let them have their fun
И ты не позволишь им повеселиться.
See ya, wouldnt wanna be ya
Увидимся, я бы не хотел быть тобой.
Auf wiedersehen, au revoir, shalom
Ауф видерзехен, до свидания, Шалом
Yeah, people have the right to party
Да, люди имеют право веселиться.
And were not waiting till youre gone
И не ждали, пока ты уйдешь.
Ciao, bye bye, hasta la vista
Прощай, прощай, прощай, Аста ла виста!
Fare thee well, adios, so long
Прощай, прощай, прощай!
Ciao, bye bye, hasta la vista
Прощай, прощай, прощай, Аста ла виста!
Fare thee well, adios, sOLONG
Прощай, прощай, солонг.





Авторы: Cathy Majeski, Sunny Russ, Stephony E Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.