Текст и перевод песни Gloria Estefan - Hasta Siempre
Siempre
hay
un
principio
Всегда
есть
принцип
Siempre
hay
un
final
Всегда
есть
конец.
Cuando
el
tiempo
pasa
ya
no
volverá
Когда
время
идет,
оно
больше
не
вернется.
Mil
imágenes
que
no
se
borrarán
Тысяча
изображений,
которые
не
будут
удалены
Y
memorias
que
en
el
alma
vivirán
И
воспоминания,
которые
в
душе
будут
жить
Nuevas
vidas
nacen
Рождаются
новые
жизни
Otras
se
nos
van
Другие
уходят.
El
reloj
nos
marca
el
paso
sin
cesar
Часы
бесконечно
тикают
перед
нами.
Cada
huella
que
ha
quedado
en
el
camino
Каждый
след,
который
остался
на
пути,
Hizo
más
fácil
la
montaña
conquistar
Это
облегчило
завоевание
горы
Los
momentos
imborrables
Непревзойденные
моменты
Corazones
que
jamás
se
olvidarán
Сердца,
которые
никогда
не
забудутся.
Tal
vez
no
diste
cuenta
de
la
vida
me
cambiaste
Может
быть,
ты
не
осознавал,
что
жизнь
изменила
меня.
En
vez
de
recibir
amor
Вместо
того,
чтобы
получать
любовь,
Los
momentos
imborrables
Непревзойденные
моменты
Emociones
que
por
siempre
existirán
Эмоции,
которые
будут
существовать
вечно
Abrazarte,
agradecerte
y
pedirte
frente
a
frente
Обнимать
тебя,
благодарить
и
просить
тебя
лицом
к
лицу
Prométeme
que
estaré
a
tu
lado
Обещай
мне,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Hasta
siempre
До
тех
пор,
пока
Tantos
recuerdos
entre
lágrimas
y
risas
Так
много
воспоминаний
между
слезами
и
смехом
Que
me
siento
en
desamor
la
eternidad
Что
я
сижу
в
горе
вечность,
Es
tan
grande
este
amor
que
yo
he
sentido
Так
велика
эта
любовь,
которую
я
чувствовал.
Que
se
me
hace
muy
difícil
de
expresar
Что
мне
очень
трудно
выразить,
Las
historias,
los
momentos
imborrables
Истории,
непревзойденные
моменты
Corazones
que
jamás
se
olvidarán
Сердца,
которые
никогда
не
забудутся.
Tal
vez
no
diste
cuenta
de
la
vida
me
cambiaste
Может
быть,
ты
не
осознавал,
что
жизнь
изменила
меня.
En
vez
de
recibir
amor
Вместо
того,
чтобы
получать
любовь,
Las
historias,
los
momentos
imborrables
Истории,
непревзойденные
моменты
Emociones
que
por
siempre
existirán
Эмоции,
которые
будут
существовать
вечно
Abrazarte,
agradecerte
y
orarte
frente
a
frente
Обнимать
тебя,
благодарить
тебя
и
молиться
лицом
к
лицу
Prométeme
que
estaré
a
tu
lado
Обещай
мне,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Hasta
siempre
До
тех
пор,
пока
Hasta
siempre
До
тех
пор,
пока
A
tu
lado
hasta
siempre
Рядом
с
тобой
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Estefan, Nicolas Tovar, Gloria M Estefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.