Текст и перевод песни Gloria Estefan - Montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Que
este
ritmo
agita
poco
a
poco
Этот
ритм
постепенно
возбуждает
Tiene
pica
pica
y
también
saoco
(¿Porqué
será?)
Он
содержит
много
перца
и
немного
соуса
(Почему?)
Porque
ha
nacido
del
vientre
del
Caribe
Потому
что
он
рождается
в
недрах
Карибского
моря
Y
el
mundo
recibe
todo
el
calor
que
trae
el
son
montuno
И
весь
мир
принимает
жар,
который
приносит
монтуно
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Hare
maravillas
en
la
gente
Он
творит
чудеса
с
людьми
De
jaleo
y
fiesta
es
la
fuente
(¿Porqué
será?)
Он
источник
веселья
и
праздника
(Почему?)
Porque
creció
en
el
trópico
candente
Потому
что
он
вырос
в
тропическом
раю
De
amores
ardientes
y
es
el
calor
que
trae
el
son
montuno
Жаркий
и
страстный,
как
и
само
монтуно
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
No
tiene
fronteras
(Es
libre)
У
него
нет
границ
(Он
свободен)
Ni
tiene
banderas
(De
todos)
И
нет
флагов
(Для
всех)
Es
tumbado
de
calle
y
de
hermandad
Он
уличный
и
братский
танцор
Es
de
ron
y
azúcar
(Melado)
Он
рожден
из
рома
и
сахара
(Медовый)
De
caña
y
carreta
(Bragado)
Из
тростника
и
повозки
(Яркий)
Es
sudor
de
pueblo
hecho
canción
Это
пот
народа,
превращенный
в
песню
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Tiene
yunfa
y
tiene
saoco
también
В
нем
есть
и
пыл,
и
соус
тоже
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Calor
y
sabor
de
mi
tierra
Жар
и
вкус
моей
родины
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Ay,
qué
bárbaro,
mi
montuno
О,
как
дик
мой
монтуно
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
A
bailar,
a
bailar,
a
gozar,
a
gozar
Танцуй,
танцуй,
наслаждайся,
наслаждайся
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Ay,
ay,
ay,
qué
bueno
está
este
tumbao
О,
о,
о,
как
хорош
этот
ритм
(Óyelo,
báilalo)
(Услышь,
танцуй)
(Óyelo,
báilalo)
(Услышь,
танцуй)
No
tiene
fronteras
(Es
libre)
У
него
нет
границ
(Он
свободен)
Ni
tiene
banderas
(De
todos)
И
нет
флагов
(Для
всех)
Es
tumbado
de
calle
y
de
hermandad
Он
уличный
и
братский
танцор
Es
de
ron
y
azúcar
(Melado)
Он
рожден
из
рома
и
сахара
(Медовый)
De
caña
y
carreta
(Bragado)
Из
тростника
и
повозки
(Яркий)
Es
sudor
de
pueblo
hecho
canción
Это
пот
народа,
превращенный
в
песню
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Ay
qué
rico,
que
sabroso
este
guajedo
del
monte
О,
как
сладко,
как
вкусно
это
лесное
угощение
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Que
hace
maravillas
en
la
gente
Оно
творит
чудеса
с
людьми
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
(Услышь,
почувствуй
и
танцуй
этот
монтуно
как
следует)
Todos
bailan
con
el
montuno
Все
танцуют
под
монтуно
El
montuno,
el
montuno
(Montuno)
Монтуно,
монтуно
(Монтуно)
Todos
bailan
con
el
montuno
Все
танцуют
под
монтуно
Con
el
montuno
me
voy
(Me
voy,
me
voy,
me
voy)
Я
ухожу
с
монтуно
(Я
ухожу,
ухожу,
ухожу)
Con
el
montuno
me
voy
(Ay
me
voy,
me
voy,
me
voy)
Я
ухожу
с
монтуно
(О,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу)
Con
el
montuno
me
voy
(Con
el
montuno,
montuno
me
voy)
Я
ухожу
с
монтуно
(С
монтуно,
монтуно
я
ухожу)
Con
el
montuno
me
voy,
me
voy
Я
ухожу
с
монтуно,
ухожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Rafael Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.